Exemples d'utilisation de "называет" en russe avec la traduction "call"

<>
Его отец называет его Томом. His dad calls him Tom.
Местный бандит, называет себя Мэром. A local gang lord calls himself the Mayor.
Он называет его "номер четыре". He calls him "Number Four".
Она называет себя Нейн Руж. She calls herself the Nain Rouge.
А еще меня называет дикаркой. He calls me a barbarian.
Он называет это кармическим взаимодействием. He calls it karmic synergy.
Она называет это курсом холостяка. She called it bachelor training.
но никто не называет ее инвалидом. Nobody calls her disabled.
И сплетница называет эти выборы грязными. And gossip girl is calling this election dirty.
"Поделки", как называет их мисс Лита. Handicrafts, Miss Lita calls them.
Моя жена называет это легкой аэробикой. My wife calls it low-Impact aerobics.
Он называет тебя своим ангелом хранителем. He calls you his guardian angel.
Говорить, что огромный котел называет котелок. Talk about a really big pot calling the kettle.
Обитель Моны Лизы он называет могильником. The home of the Mona Lisa, and he calls it a graveyard.
Гэри Трюдо называет себя исследователем-карикатуристом: Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist.
"Подсчет медяков", так он это называет. "Counting coppers," he calls it.
Билл Вильямс называет такой бар «приседающим». Bill Williams calls such bar "curtsying".
Он из тех, кто называет тебя «малыш». He literally calls you “baby”!
Вы знаете, его мать называет его болваном. You know, his mother used to call him a dimwit.
Нолл называет эту фотографию «Дженнифер в раю». Knoll calls the photo “Jennifer in Paradise.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !