Usage examples of "нации" in Russian with translation to English

<>
Памятники отражают показную сущность нации. Monuments compose the body of a nation on display.
на Балканах и в других местах они - националисты, проповедующие превосходство одной нации над другой. in the Balkans and elsewhere, they are nationalists who preach the superiority of one nationality over others.
Единство нашей нации - не искусственное. Our nation's unity is not artificial.
Они не обязательно являются религиозными лидерами; на Балканах и в других местах они - националисты, проповедующие превосходство одной нации над другой. They are not necessarily religious leaders; in the Balkans and elsewhere, they are nationalists who preach the superiority of one nationality over others.
Какой у нации хит номер один? What's the number one hit in the nation?
К 1997, Махатир достиг высот действительной власти, заставив верить всю страну, что в недолгий срок все национальные меньшинства будут осознавать себя частью единой малайской нации. By 1997, Mahathir was at the pinnacle of his power, inspiring the country to believe that it would not be long before all of the country's communities would see themselves as sharing a common Malay nationality.
У каждой нации свой особенный характер. Every nation has its peculiar character.
Кому Вы готовы поручить судьбу нации?& To whom do you wish to entrust the nation's fate?&
Финансы нации исчерпаны из-за войны. The nation's finances are bankrupt because of the war.
Мы родились в определнной семье, нации, классе. We're born into a certain family, nation, class.
Каждый народ имеет свой миф об образовании нации. Every nation has its founding myth.
Когда же спорят две великие нации - ООН исчезает". When there is a dispute between two large nations, the UN disappears."
Ирак по-прежнему остается государством без единой нации. Iraq remains a state without a common nation.
Это самый высокий результат за всю историю нации. The highest percentage ever in our nation's history.
Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации. Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people.
Вот почему нации поднимаются и приходят в упадок. That's why nations rise and fall.
Благо народа идет в жертву ради блага нации. The good of the people is sacrificed for the good of the nation.
Мы в Букингемском Дворце, самом сердце британской нации. We are in Buckingham Palace, the very heart of the British nation.
Свобода не принадлежит какой-либо конкретной нации или системе. Freedom belongs to no particular nation or system.
Для строительства нации не достаточно только стали и цемента. Building a nation demands more than steel and concrete.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!