Exemples d'utilisation de "начинку" en russe avec la traduction "stuffing"

<>
А она кладет грибы в начинку? Does she put mushrooms in her stuffing?
Вы какую начинку предпочитаете, фарш или картошку? You a stuffing guy or a potatoes guy?
Девочки приготовили все что ты видишь, включая начинку. The girls cooked everything you see, includin 'the stuffing'.
Хотя вы добавили слишком много полыни эстрагоновой в начинку. Though you did put too much tarragon in the stuffing.
"Я хочу грудь, и еще может быть ногу, и начинку". I'd like breast, please, and then maybe a bit of leg and stuffing.
Перед тем, как закладывать начинку, ты, возможно, захочешь снять свои украшения. Before stuffing the bird, you may want to remove your jewelry.
Просто моя мама сделала список, и кажется, вы должны были готовить начинку. It's just my mom made a list, And I think you were supposed to make stuffing.
В начинке у нее души. By stuffing her face with souls.
Но что до качества начинки. But for the stuffing, well.
Он выбирает изюминки из начинки. He's picking the raisins out of the stuffing.
О, Боже, из неё выходит начинка. Oh, my God, there goes the stuffing.
Не думаю, что начинке можно доверять. I don't know that I'd trust the stuffing.
Не надо было класть много начинки. Didn't take much stuffing.
Эх, я бы сейчас съел начинки. I could go for some stuffing right now.
Я пробую новый рецепт начинки на завтра. A new stuffing recipe I'm trying for tomorrow.
Тогда монеты неожиданно становятся превосходной начинкой для СВУ. Then coins are suddenly the perfect stuffing for an IED.
И где она была, когда я разбивала орехи для начинки? Where was she when I was cracking walnuts for the stuffing?
И мне нужен День благодарения на Рынке Фермера потому что это то место где я намереваюсь купить свою птицу и все фиксации моей начинки из желудей. And I want Thanksgiving at the Farmer's Market because that's where I intend to buy my bird and all the fixings for my acorn stuffing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !