Usage examples of "некрасив" in Russian with translation to English

<>
Translations: all10 ugly10
Некоторые люди говорят, что наш мир некрасив другие наоборот говорят, что он прекрасен. Some people say, this world is ugly yet, it is beautiful at the same time.
Знаю, это по-прежнему выглядит некрасиво. This is looking ugly and I know that.
Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым - You can have ugly faces, beautiful faces in the mirror.
Кто-то однажды сказал что "политика - это, конечно, шоубизнес для некрасивых". Someone once said that politics is, of course, "showbiz for ugly people."
Такие расчеты выглядят некрасиво, – и, да, они подрывают либеральные ценности, – но популисты, как мы уже видели, способны на значительно более уродливые компромиссы. Such calculations are ugly – and, yes, corrosive of liberal values – but the populists, as we have seen, are capable of far nastier tradeoffs.
Как оказалось, одна фирма создала прекрасную программу намного лучше моей, совершенно некрасивой на вид. Их программа позволяет работать с помощью красивого, визуального интерфейса. And it turns out that a company has made a nice program that's much better than my code, which was kind of ugly, and will allow us to do this in a nice, visual, computer-aided design way.
Дисморфофобия - искаженное восприятие своей внешности, при котором даже очень привлекательные люди считают себя ужасно некрасивыми и постоянно прибегают к пластическим операциям, для коррекции своего лица. Dysmorphophobia is a perversion of this where people who may be very good looking regard themselves as hideously ugly and are constantly seeking surgery to correct their facial appearance.
Причина для неспособности международного сообщества решить эту проблему так же проста, как и некрасива: в большинстве случаев ЗТБ страдают только самые бедные и самые недооцененные люди. The reason for the international community’s failure to solve this problem is as simple as it is ugly: for the most part, NTDs afflict only the poorest and most overlooked people.
Медведев был счастлив подыграть, чтобы помочь американцам забыть о разлитой нефти корпорации BP и о некрасивом увольнении генерала Стэнли Маккристала, как и о прочих промахах руководства. Medvedev has been happy to play the necessary role to help Americans forget about the BP oil spill and the ugly firing of Gen. Stanley A. McChrystal, among other shortcomings of leadership.
Таким образом, безликий пригород, который прежде не мог предложить ничего, кроме постмодернистской пешеходной зоны и удивительно некрасивой ратуши, белые фасады которой наводят на мысль о молокозаводе, стал богаче на одно современное произведение архитектуры. Thus, the faceless small-town retort, that until now had nothing more to offer than a post-modern pedestrian area and a stunningly ugly town hall, behind whose white facades one would expect to find a dairy plant, has been bolstered by a piece of contemporary architecture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!