Exemples d'utilisation de "непрошеный совет" en russe

<>
непрошеный совет. unsolicited advice.
В то же время это может нанести тяжелый удар по тому, как мир отреагирует на быстро растущий экспорт Америки: непрошеный совет. But it might also take a toll on how the world reacts to America’s fastest-growing export: unsolicited advice.
Один из дипломатов сообщил, что какой-то непрошеный гость справил нужду на ковре в его гостиной. One diplomat reported that an intruder had defecated on his living room carpet.
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. The revolutionary council met to plan strategy.
Хороший совет дорогого стоит. Good advice is expensive there.
Его совет абсолютно не помог. His advice didn't help at all.
Я очень благодарен вам за ваш совет. I am very thankful to you for your advice.
Том дал Мэри хороший совет. Tom gave Mary some good advice.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Он дал мне дружеский совет. He gave me a piece of friendly advice.
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. If not for my advice, you would have failed.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски. The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Ваш совет оказался полезным для меня. Your advice leant me to success.
Он не только дал мне совет, но ещё и денег. He gave me not just advice, but money as well.
Я хочу дать тебе совет. I would like to give you a piece of advice.
Если бы не мой совет, он бы разорился. But for my advice he would have been ruined.
Она была настолько добра, что дала мне совет. He showed kindness by giving me a piece of advice.
Позвольте дать вам совет. Let me give you some advice.
Он имел наглость проигнорировать мой совет. He had the gall to ignore my advice.
Том дал Мэри практичный совет. Tom gave Mary some practical advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !