Exemples d'utilisation de "никого" en russe avec la traduction "anybody"

<>
В Челси никого невозможно эпатировать. You can't shock anybody is Chelsea.
Нет, никого подвозить не будем. No, we're not giving anybody a ride.
В доме никого не было. There wasn't anybody in the house.
Я не хочу никого видеть сегодня. I don't want to see anybody today.
Физиологический раствор еще никого не убивал. Saline solution never killed anybody.
Ну, я никого не бил, но. Well, I didn't get to wallop anybody with my staff, but.
Я никого не призывал нарушать закон. I never told anybody to break the law.
Мы никого не будем ссаживать в неизвестность! We're not putting anybody off here in the middle of nowhere!
Скажите моему мальчику, я никого не насиловал. You tell my boy I never raped anybody.
Барсук никого ни с кем не опознает. Badger will not identify anyone to anybody.
Я не знаю никого с таким именем. I don't know anybody by that name.
Никого не буду убивать в день нашей свадьбы. Won't murder anybody on our wedding day.
И в этом случае, никто никого не слушает. In this scenario, nobody's listening to anybody.
Ну, вообще-то он еще никого не убил. Well, he never actually killed anybody yet.
Но до вчерашнего утра, он никогда никого не убивал. But until yesterday morning, he's never killed anybody.
Мне не по себе, я тут никого не знаю. I feel bad, I don't - I don't know anybody.
Зрение Майка было нарушено, и мы не могли никого видеть. Mike's vision was impaired, and we couldn't see anybody.
Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда. I never told anybody to lie, not a single time, never.
Да здравствуют извращенцы, они, по крайней мере, никого не убивают. Long live the fags, at least they don't kill anybody.
Френк сказал, что не видел никого, шляющегося поблизости прошлой ночью. Frank said that he didn't see anybody hanging around last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !