Ejemplos de uso de "никсону" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos182 nixon182
Никсону пришлось назначить нового специального прокурора. Nixon was forced to appoint a new special prosecutor.
Драма нарастала ещё в течение десяти месяцев, пока Верховный суд – единогласно – не приказал Никсону передать плёнки с записями. The drama thickened for another ten months, until the Supreme Court unanimously ordered Nixon to surrender the tapes.
Также как Ричарду Никсону потребовалось посетить Китай, Нетаньяху придётся пойти на мирное урегулирование, которое потребует вывода войск с большей части территорий западного берега реки Иордан. Just as it took a Richard Nixon to go to China, it will take a Netanyahu to enforce a peace settlement that will require a withdrawal from most of the West Bank settlements.
В смысле, диско, полиэстр, Никсон? What do you mean, like, disco, uh, polyester, Nixon?
Хватит мне капать на мозги, Никсон. Quit hassling me, Nixon.
Неповиновение Никсона было откровенным, а его результат – катастрофическим. Nixon’s defiance was direct, and the result was disastrous.
Ричард Никсон представляет правительство США на праздновании независимости Ганы. Richard Nixon goes to represent the United States government at the celebrations for independence in Ghana.
Президент Ричард Никсон (Richard Nixon) пригласил нас на ланч. President Richard Nixon had invited us to lunch.
Есть одна замечательная история, опять же, про Ричарда Никсона. There is a great story, again, told about Richard Nixon.
Наследие администрации Никсона является особенно поучительным для оценки деятельности Буша. The Nixon administration's legacy is particularly instructive in assessing the Bush record.
А импичмент президент Ричарда Никсона превратил западную демократию в посмешище. And President Richard Nixon’s impeachment had turned Western democracy into a laughing stock.
Никсон был переизбран, но инфляция резко увеличилась, а экономический рост прекратился. Nixon was re-elected, but inflation soared and growth collapsed.
Я не вегетарианец, кажется, так раньше любил говорить и Никсон, помните? I'm not a vegetarian - this is the old Nixon line, right?
В 1970 году Дик Никсон подписал закон о контроле Организованной преступности. In 1970, Dick Nixon signed into law the Organized Crime Control Act.
Ричард Никсон, например, имел сильные познавательные навыки, но слабый эмоциональный интеллект. Richard Nixon, for example, was strong on cognitive skills, but weak on emotional intelligence.
Ричард Никсон, известный сторонник строгих мер, с позором лишается своего поста. Richard Nixon, known for law and order, is driven from office in disgrace.
Так когда-то то поступал Никсон, и это все еще работает. That's how Nixon did it way back when, and it still works.
В 1971 году президент Ричард М. Никсон начал "войну" против рака. In 1971, President Richard M. Nixon launched a “war” against cancer.
По данным опросов, впервые относительное большинство американцев высказалось за импичмент Никсона. Public opinion polls showed, for the first time, a plurality of Americans favoring Nixon’s impeachment.
Это, вообще, могло бы стать чем-то вроде "Никсона в Китае": Indeed, it might be a Nixon-in-China moment:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.