Exemplos de uso de "ничей" em russo com tradução para o inglês

<>
Я ничей не чертов отец! I'm nobody's damn father!
Я не хочу разрушать ничей брак. I'm not looking to break up anyone's marriage.
Ты для всех лучший друг за деньги, и ничей, когда все заканчивается. You're anybody's best friend for a price, but nobody's when it counts.
Я ничей слуга, только твой. Nobody's man but yours.
Этот мяч - либо твой, либо ничей. This ball is yours or nobody's.
Ты только мой сын, и ничей больше. You are nobody's son but mine.
Правда, до этой минуты я был ничей. Although up to now I've been nobody's.
Она будет ничей деткой, если мы скоро не закончим. She's nobody's baby if we don't finish soon.
Я больше ничей ребенок и я знаю, как вы заметили. I'm nobody's baby anymore and I know you've noticed.
Только ты не Моцарт, и что шлюха Синтия жена ничей, дорогая. Only you're no Mozart, and that slut Cynthia is nobody's wife, darling.
Минуточку, я ничей парень пока я не узнаю, какого чёрта тут происходит. Wait a minute, I'm nobody's guy until I know what the hell's going on.
Ничьи, потому что это невозможно. Nobody's because it's impossible.
Полиция не нашла ничьих следов The police didn't find anyone's traces.
Мать исповедница не выполняет ничьих приказов. The Mother Confessor follows no one's orders.
Никто не критикует ничьи идеи. Nobody criticizes anybody's ideas.
Ничью задницу я не целую! I don't kiss nobody's butt!
Нет необходимости тереть ничьим нос в него. No need to rub anyone's nose in it.
Конечно, в их случае никакие деньги не перешли из одних рук в другие и ничья жизнь не была подвергнута опасности. Of course, in their cases, no money changed hands and no one's life was jeopardized.
У "Applied Minds" есть неплохой бюджет, который позволяет нам работать над чем-то, не получая ничьего разрешения или финансирования. Applied Minds has enough play money that we can go and just work on something without getting anybody's funding or permission or anything.
Ничья жизнь сейчас не важна. Nobody's life is important right now.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!