Usage examples of "новичок" in Russian with translation to English

<>
Типичный новичок в желтой жилетке. A newcomer in the western yellow.
Вы все еще новичок на Форекс? Still in the beginner stage of Forex trading?
Генерал, Чак, может быть и новичок, но его результаты говорят сами за себя. General, chuck may be a novice spy, but the results speak for themselves.
В него стрелял патрульный, новичок. He got shot by a uni, some rookie.
Хаус не новичок, теперь он живёт на этом этаже House ain't a newbie, now he living on this floor
Что означает что наш полный победитель это наш новичок Ронни Анкона с тринадцатью! Which means that our outright winner is first timer Ronni Ancona with thirteen!
И так, в то время когда они стали успешными, я знаю как сделать их, так как я не новичок, и они перестали быть серьезными - они стали важными. So, while they became successful, I know how to make them, so I'm not a neophyte, and they're no longer serious - they have become solemn.
Я не совсем новичок, потому что я ведь не наркоманка, так что. I'm not really a newcomer 'cause I'm not really a drug addict, so.
Я ничего не знаю, я новичок, I know nothing. I'm a beginner.
Умала не новичок в политике, и он пришел к победе благодаря шарму и удаче. Humala is no novice politician rising to victory on charm and luck.
Ммм, новичок года, вошли в высшую лигу, раз-два и ты - звезда. Uh, rookie of the year when you came into the bigs, two-time all-star.
Он просто набивает себе цену, особенно из-за того, что он новичок. You know, he's just got to show heart out there, especially 'cause he's a newcomer.
Том - новичок, но он схватывает на лету. Tom's a beginner, but he catches on fast.
В результате даже неопытный новичок может уверенно поражать цели с расстояния в полтора с лишним километра. The result is a weapon that can allow even a gun novice to reliably hit targets from as far as a mile away.
Вы были пойманы потому что новичок патрульный заметил кровь в вашей машине, правильно? You were caught because a rookie patrolman spotted blood on your car, correct?
Г-н Феллер, как членам Совета, вероятно, известно, в Миссии не новичок: до мая прошлого года он был заместителем комиссара полиции. Mr. Feller, as members of the Council may know, is no newcomer to the Mission — he served as Deputy Police Commissioner until May of last year.
Это работает так: когда вы новичок, мы даём очень, очень простые предложения. So the way this works is whenever you're a just a beginner, we give you very, very simple sentences.
Сегодня нельзя понять, какую именно политику будет проводить политический новичок Трамп, и не в последнюю очередь из-за того, что нельзя понять, какие именно лоббистские группы или спонсоры смогут на него повлиять. As it stands, it is impossible to know which policies Trump, a political novice, will pursue – not least because it is impossible to know which interest groups or donors will wield influence over him.
Никудышный игрок не набирает 27 очков за игру и не получает награды Лучший Новичок года. Okay, well - sucky players don't average 27 points per game or get honors like MVP or rookie of the year.
Но новичок, задающий самые базовые вопросы, начинает замечать логические противоречия, из-за которых и появляются подлинные ограничения решений и технологические границы. But the newcomer asking the most basic questions begins to notice logical inconsistencies, from which the real constraints on solutions and technological limits arise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!