Exemples d’usage de "ноты" en russe avec traduction en anglais

<>
Трудно даже привести пример неудачной ноты. So it's hard to even describe what a funny note would be.
Я уже потихоньку научился читать ноты к тому времени. I had learned to read music by then, or slowly learning to read music.
20 сентября 1999 года вербальные ноты, памятные записки и письма были направлены правительствам, специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций, а также соответствующим межправительственным и неправительственным организациям с просьбой представить информацию по данному вопросу. On 20 September 1999, notes verbales, memoranda and letters were sent to Governments, the specialized agencies of the United Nations as well as relevant intergovernmental and non-governmental organizations requesting information on this question.
Она сказала: "Эти высокие ноты убьют тебя". She said, "Those high notes are going to kill you."
Следовательно, если я переведу ноты в музыку, у нас получится: So therefore, if I translate this piece of music, we have this idea.
Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты, They don't produce different musical notes.
Они украли мои ноты и использовали их как туалетную бумагу. They stole my sheet music and used it for toilet paper.
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах. Jazz uses the same notes that Bach used.
Я не умел читать ноты, но я играл на синтезаторах и драм-машинах. I didn't read music, but I played synthesizers and drum machines.
Сегодняшняя торговая сессия началась для быков фунта с оптимистичной ноты. Today's trading session started off on an optimistic note for pound bulls.
Он говорит, как мы думаем, что музыка - это ноты и как их играют. It says right now, we think music is notes and how they're played.
Он как Стиви Уондер, который любил диез и бемоль ноты. He's like Stevie Wonder, who likes the black notes.
и почему отдельные ноты, сыгранные вместе, превращаются в сонату и и неожиданно приводят к осмыслению. and why single notes of music, when played together, become a sonata and conjure up meaning.
Но все они обрываются на пол звука, вместо нормальной продолжительной ноты. But they all pitch up half a key instead of continuing a normal sustained note.
Полагаю, мне следует считать себя счастливицей что, хоть один фрик в цирке знает как читать ноты. I suppose I should consider myself lucky that there is at least one freak on the circuit who knows how to read music.
Тревожные ноты, прозвучавшие в докладе Генерального секретаря, отражают сложную реальность на местах. The worrying notes contained in the report of the Secretary-General reflect the difficult reality on the ground.
Тональность не меняется. Ноты длинные. Практически отсутствует какой бы то ни было ритм. А помещение музыку дополнительно украшает. It doesn't change key, the notes are long, there's almost no rhythm whatsoever, and the room flatters the music.
«Начинайте с самой низкой ноты и доходите до третьей октавы, — сказал Вайс. “Start from the lowest note on the piano and go to middle C,” Weiss said.
Эти песни печатались на отдельных листках, на которых помимо текста были еще и ноты в переложении для фортепиано. Most of these songs came out in the form of sheet music for pianos.
Теперь давайте посмотрим, удастся ли им попасть правильно в ноты на этих "Величайших хитах". Now, let's see if they managed to hit the right notes on this, The Greatest Hits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !