Exemples d'utilisation de "обморок" en russe

<>
Обычно я падаю в обморок. I usually faint.
Будете падать в обморок, скажите. If you swoon, let me know.
Вот почему я падала в обморок. That's why I've been fainting.
Вазовагальный обморок проявился бы в намного более раннем возрасте. Vasovagal syncope would manifest at a much younger age.
Больше не падай в обморок. You won't faint again.
Я сейчас в обморок упаду. I'm gonna swoon.
Ты кричишь, а я падаю в обморок. You yell, I pretend I'm fainting.
Обморок, боль в животе, отдающая в левый бок и спину. Syncope, pain in the abdomen, radiating to left flank and back.
Не время падать в обморок! It's not the time to faint!
Я думала, Колсон в обморок упадёт. I thought Coulson was gonna swoon.
Значит вы знаете, почему она падала в обморок? So you know why she's been fainting?
Объясняет и инсульт, и обморок, и его не видно на обычном Эхо. It explains the stroke, And the syncope, and a pfo wouldn't show up On a routine echo.
Хэтти не падает в обморок. Hetty did not faint.
Я в обморок упаду от гордости. I think I will swoon with pride.
Странно, что мы все не падаем в обморок от недоедания. It's a wonder we're not all fainting From malnutrition.
Обморок, очень странная сыпь, бледность, бессимптомное начало заболевания у парня, который много путешествует. Syncope, a very strange rash, pale, insidious onset in a guy who travels a lot.
Ты знаешь как падать в обморок? You know how to faint?
Все девчонки падали в обморок от него. All the girls used to swoon over him.
Мы не можем брать его, если он продолжает падать в обморок. We can't take him if he keeps fainting.
Кажется, что я упаду в обморок. I think I'm going to faint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !