Exemples d'utilisation de "общемировых" en russe avec la traduction "universal"

<>
Traductions: tous59 universal4 autres traductions55
Что касается присоединения к Факультативному протоколу, то он подчеркивает, что в рамках общемировых усилий по искоренению пыток этот вопрос должен всегда рассматриваться в качестве приоритетного независимо от того, создает он или нет проблему для соответствующей страны. Concerning accession to the Optional Protocol, he stressed that, as part of the universal effort to eradicate torture, that question should always be considered a priority, regardless of whether it created a problem for the country concerned.
Но после того как за последние 40 лет она превратилась в практически общемировой орган, ее новое большинство поносится как безответственное, а сама Ассамблея — как бесполезная говорильня. But, having become a virtually universal body in the last 40 years, its new majority has been scorned as irresponsible and the Assembly as a useless talk shop.
В заключение мы вновь заявляем о готовности Республики Кипр поддержать общемировую борьбу против терроризма, который представляет собой не что иное, как нападение на цивилизацию с целью посеять страх в нашем коллективном сознании. In conclusion, we reiterate the determination of the Republic of Cyprus to support the universal fight against terrorism, which is nothing more than an assault on civilization with the purpose of sowing fear in our collective consciousness.
Универсальное присоединение к трем основным международно-правовым документам, запрещающим оружие массового уничтожения — Договору о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), Конвенции о запрещении химического оружия и Конвенции о запрещении биологического оружия — должно также оставаться одной из первоочередных задач в общемировой повестке дня в области разоружения. Universal adherence to the three main legal instruments banning weapons of mass destruction — the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), the Chemical Weapons Convention (CWC) and the Biological Weapons Convention (BWC) — should also be pursued as a top priority within the world's disarmament agenda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !