Exemples d'utilisation de "общественному порядку" en russe
Например, государство может аннулировать вид на жительство иностранца, если он нарушает определенные условия пребывания, замешан в определенной преступной деятельности или представляет угрозу общественному порядку этого государства, его национальной безопасности или интересам.
For example, a State may cancel the permit of a resident alien if the alien violates certain conditions of stay, is engaged in certain criminal activities, or presents a threat to the State's ordre public, national security or interests.
Заявитель оспаривал расширенное толкование понятия " публичный порядок " и утверждал, что выводы арбитражного суда, не подкрепленные какими-либо доказательствами, и само арбитражное решение, в котором имелись серьезные и даже существенные ошибки, противоречат общественному порядку Новой Зеландии на основании статьи 34 (b) (ii) ТЗА.
The applicant contended for a wide interpretation of the words “public policy” and argued that the findings of the arbitral tribunal, which were not supported by any evidence, and the award itself, which contained serious and fundamental errors, were in conflict with the public policy of New Zealand under MAL 34 (b) (ii).
Предоставление министру по вопросам иммиграции в соответствии с Законом 1966 года об иммиграции полномочий на то, чтобы отказывать в доступе на территорию Самоа или выдворять лиц, признанных «нежелательными иностранцами», в особенности тех, кто может создать угрозу миру, общественному порядку и безопасности страны, позволяет выдворять предполагаемых террористов.
The power of the Immigration Minister, under the Immigration Act 1966 to deny entry into Samoa or remove persons considered “undesirable aliens” particularly those who may pose a danger to the peace, order and security of the country would permit the removal of suspected terrorists.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité