Beispiele für die Verwendung von "овна" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 aries8 andere Übersetzungen2
Знамение началось 17 апреля 6 года до нашей эры (утром произошел гелиакический восход Юпитера, а в полдень произошло его затмение Луной в созвездии Овна) и продолжалось до 19 декабря 6 года до нашей эры (когда Юпитер перестал двигаться на запад, остановился ненадолго и начал движение на восток относительно неподвижных звезд на его фоне). The portent began on April 17 of 6 BC (with the heliacal rising of Jupiter that morning, followed, at noon, by its lunar occultation in the constellation Aries) and lasted until December 19 of 6 BC (when Jupiter stopped moving to the west, stood still briefly, and began moving to the east, as compared with the fixed background stars).
Просто скажите мне, вы Овен? Just tell me, are you an Aries?
Овен, мог бы быть более понятливым. Aries couldn't have been any clearer.
Ты же овен по зодиаку, да? You're an aries, aren't you?
У меня восходящий Овен и Марс в четвёртом доме. I have Aries rising and Mars in my fourth house.
А я Овен, отец, так что у меня мало времени. And I'm Aries, Father, so I don't have a lot of time.
Овны не рождаются талантливыми, но Ван Гог в этом плане был немного уникален. Aries aren't born artistic but Van Gogh was a bit unique in that way.
Знаете, он овен, управляемый Марсом, поэтому у него всегда чуть-чуть едет крыша в полнолуние. You know, he's an Aries, ruled by Mars, so he always gets a little bit nuts leading up to the full moon.
Имеешь в виду, когда Марс в Доме Овна, и прочую ерунду? You mean when Mars is in the House of the Ram and all that nonsense?
Он подсунул ему овна, чтобы он не должен был этого делать. He gives him the ram so he doesn't have to.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.