Exemples d’usage de "одеваете" en russe avec traduction en anglais

<>
Каждый раз, как вы одеваете темную одежду, типа этого брючного костюма, скроенного так, чтобы облегать вашу задницу, как вторая кожа, я вижу на вас шерсть. Every time you wear dark clothing like that navy pantsuit that you had tailored to cling to your ass like a second skin, I see hairs on you.
Вы одеваете свою одежду, когда идёте на работу и в остальное время. You're wearing dressing gowns to work and stuff Iike that.
Одеваете костюмы, строите свои тупые игрушки, и играете! You put on costumes, you build your stupid toys and you play!
Когда вы одеваете наушники и слушаете, вы как бы находитесь внутри Гленна Гульда. And when you put on headphones, and you listen to this, you're inside of Glenn Gould's body.
Но когда вы заходите в эти двери и одеваете свою форму, лучше оставляйте своё мнение в шкафу для одежды. But when you come through those doors and you put on that uniform, best check those opinions in your locker.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Близится ночь и звезды одевают небеса The night is near and the stars dress up the skies
Снимай одежду, одевай халат, начинаем. Take off your clothes, put on the robe, come on out.
Хотя, возможно, одет менее формально. Though perhaps a little less formally attired.
Огромная, сильная, неистовая гора, одетая в феску и жилетку. Well, this great big mountain of power and fury, done up in a fez and a waistcoat.
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти. The researchers had to suit up just to enter it.
Помойтесь и оденьте чистую одежду. Wash yourself, then wear these clothes.
Одевает уличных девчонок, учит их, как себя вести. Dresses a few street girls up, teaches them how to act.
Давай, одевай повязку на глаза и найди пару запонок. Now go, put on your eye patch, and find some cuff links.
Ты должна быть соответствующе одета. You need to be properly attired.
Она, конечно, была безупречно одета ради такого случая, но физически это была женщина, пораженная серьезным недугом. She was, of course, done up for the occasion, but this was a woman in great physical distress.
Гольдштейн был одет в парадную старинную одежду. Goldstein was wearing formal, turn-of-the-century clothes.
Завтра ты снимаешь этот клоунский наряд, одеваешь нормальную советскую одежду. Tomorrow you'll change this clown's dress for normal Soviet clothes.
Тебе начинают доставлять ликер прямо домой не нужно даже штаны одевать. Start having liquor delivered straight to your house - you don't have to put on pants.
Я боюсь, что Вы не сможете идти, пока Вы должным образом не одеты. I'm afraid you cannot go until properly attired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !