Exemplos de uso de "одобрено" em russo com tradução para o inglês

<>
Строительство одних дамб было одобрено, других - нет. Some have been approved while others have not.
Когда каталог утвержден, статус каталога изменяется на Одобрено. When the catalog is approved, the catalog status is changed to Approved.
Оно не должно будет быть одобрено регулирующими органами; But it wouldn't have to be approved by regulators;
Что делать, если мое рекламное объявление не было одобрено? What can I do if my ad isn't approved?
Состояние указывает, было ли сообщение одобрено или отклонено модератором. The status indicates whether the message was approved or rejected by the moderator.
Ну, и как вы уже знаете лекарство было одобрено. And so, what do you know, that drug was approved.
Убедитесь, что приложение одобрено и получило разрешение pages_messaging. Verify that your app is actually approved for the pages_messaging permission.
Следуйте Рекомендациям Центра приложений, чтобы ваше приложение было одобрено для размещения. Make sure to follow the App Center Guidelines to be approved for listing in App Center.
Не забывайте, что все рекламные объявления на YouTube должны иметь статус "Одобрено". In addition, all YouTube ads must be approved as Family Safe.
Кроме того, уже одобрено 100 жилищных ссуд и произведено выделение соответствующих застроечных участков. Moreover, 100 house loans have been approved and the respective building plots have been allotted.
Как только предложение будет одобрено, оно будет показано людям, которых вы выбрали для целевой аудитории. Once your offer is approved, it will be shown to the people you selected for your target audience.
Если разрешение одобрено, вы можете использовать его в любой версии приложения и на любой платформе. Once you've been approved for a permission, you can use it across any version of your app on any platform.
В феврале 1997 года было одобрено возложение непосредственно на ПРООН исполнения мероприятий этого целевого фонда. In February 1997, direct execution by UNDP was approved for the Trust Fund.
Люди смогут найти ваш бот только после того, как ваше приложение пройдет проверку и будет одобрено. Your bot is only discoverable once your app has been through App Review and been approved.
Оно одобрено FDAIDE университетом Вирджинии в Шарлотсвилле, использует сфокусированный ультразвук, чтобы совершить абляцию точки в его таламусе. It is approved under an FDAIDE at the University of Virginia in Charlottesville using focused ultrasound to ablate a point in his thalamus.
Представитель FXDD свяжется с Вами, когда Ваше заявление будет одобрено и Вы будете допущены к выполнению торговых операций. An FXDD representative will contact you when your application has been approved and you have been cleared for trading.
Сначала нужно добавить тестировщиков в настройки приложения, чтобы они могли видеть настоящую рекламу до того, как приложение будет одобрено. First step is to add testers to your app settings to enable them to see real ads before the app is approved.
Пока ваше приложение не будет одобрено для размещения в нем нативной кнопки «Нравится», на кнопке будет отображаться надпись «БЕТА-ВЕРСИЯ». The BETA banner will be present until your app has been approved to use the Native Like Button feature.
Референдум по автономии, проведение которого было одобрено в мае в восточной провинции Боливии, Санта-Круз, создал опасение относительно возможного отделения области. A referendum on autonomy which was approved in May in Bolivia’s eastern province of Santa Cruz has generated fear about the region’s eventual secession.
Если пересмотренное предложение по проекту будет одобрено, то сразу же будет необходимо принять меры для заключения контракта с архитектурно-консультационной фирмой. Assuming that the revised project proposal is approved, it will be necessary to immediately commence with the contracting of an architectural consultancy firm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!