Exemples d'utilisation de "оповещение" en russe avec la traduction "alert"

<>
Оповещение Outlook на рабочем столе Outlook Desktop Alert
Оповещение, подключение и быстрое редактирование Alert, connect, and Quick Edit
Оповещение в форме Список уведомлений. The alert in the Notification list form
Например, назовите код Оповещение электронной почты. For example, name the ID Alert email.
Чтобы закрыть оповещение, нажмите клавишу ВВОД. To close the alert, press Enter.
Однако это изменение не запускает оповещение. However, this change does not trigger an alert.
Установите флажок Включить оповещение по марже. Select the Enable margin alert check box.
Поэтому правило запускает оповещение 2 октября. Therefore, the rule triggers an alert on October 2.
Оповещение запускается для каждой записи, которая удаляется. An alert is triggered for any record that is deleted.
Откройте форму Список уведомлений, позволяющую просмотреть оповещение. Open the Notification list form, where you can view the alert.
Это изменения статуса — событие, которое запускает оповещение. This change in status is the event that triggers the alert.
Вы установили автоматическое оповещение на банковский счёт Мэйлера? Did you set up an auto alert on Mailer's bank account?
Оповещение запускается для любого сотрудника, чей статус изменяется. An alert is triggered for any employee whose status changes.
Оповещение по марже выдается при добавлении номенклатуры в заказ. A margin alert is triggered when you add an item to an order.
Выберите Библиотека > Оповещать меня > Установить оповещение для этой библиотеки. Click Alerts Library > Alert Me > Set Alert on this library.
Появляется оповещение о том, что превышена квота на объекты. I'm seeing an alert that Object quota exceeded
В результате при обработке события никакое оповещение не отправлялось. Therefore, when the event was processed, no alert was sent.
Например, изменение с 25 августа на 10 августа запустит оповещение. For example, a change from August 25 to August 10 triggers an alert.
Следовательно, когда событие будет наконец обработано, никакое оповещение не создается. Therefore, when the event is finally processed, no alert is generated.
Затем введите максимальный процент скидки, при превышении которого запускается оповещение. Then enter the highest discount percentage that is allowed before an alert is triggered.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !