Exemples d'utilisation de "опытах" en russe avec la traduction "experience"

<>
С помощью удостоверенных и документированных данных о положительных опытах, свидетельствующих о совместимости соответствующих перевозимых веществ с материалами стенок, соприкасающимися с этими веществами при заданных температурах, временных и других соответствующих условиях эксплуатации. Certified and documented data of positive experiences on the compatibility of the filling substances in question with the materials of the shell with which they come into contact at given temperatures, times and any other relevant service conditions.
У него большой опыт преподавания. He has long experience in teaching.
Исторический опыт подтверждает такое подозрение. Historical experience incites this suspicion.
Опыт важен в таких ситуациях. Experience talks in these cases.
Европейский опыт подтверждает этот довод. The European experience confirms this.
Опыт Ливана подтверждает данную оценку. Lebanon’s experience supports this assessment.
Проводили подобный опыт в России. Had a similar experience in Russia.
Опыт юридической работы — 26 лет Experience as a legal practitioner — 26 years
У вас есть профессиональный опыт? Do you have professional experience?
Мой опыт сложно назвать уникальным. My experiences are hardly unique.
У Вас есть опыт работы? Do you have work experience?
Богатый опыт в инвестиционных программах Deep Experience in Investment Programs
Опыт погрузки и разгрузки тел. Prior experience picking up and unloading bodies.
Для этого требуется колоссальный опыт. It takes a lot of experience to do so.
Мне очень помог собственный опыт. And for me, I was my greatest experience.
См. раздел Профессиональный опыт (форма). See Professional experience (form).
Опыт работы по проекту (форма) Project experience (form)
Опыт и технические знания обязательны. Experience and technical expertise are prerequisites.
Несомненно, это был ранящий опыт. Apparently it was a traumatic experience.
В нашем деле опыт обязателен. For this line of work, experience is essential.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !