Exemples d'utilisation de "оригинальна" en russe avec la traduction "original"

<>
Traductions: tous309 original299 ingenious8 seminal2
Она не оригинальна, но это важно, и важно участие. It's not original, but it's important, and it's important to participate.
Военная стратегия, которая преднамеренно начинается с того, чем обычно заканчивается большинство войн, то есть с обороны каждой улицы столицы посредством уличных боев, безусловно, оригинальна. A war strategy that deliberately begins the way that most wars end, with a street-fighting defense of the capital city, is certainly original.
У дивана оригинальная кожаная обивка. The couch is original leather upholstery.
Получил благодарность за оригинальное решение. I got a commendation for original thinking.
Но твоё желание - самое оригинальное! But your wish is the most original!
Все еще в оригинальной упаковке! Still in its original packaging!
Все они повторяют оригинальный микс They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Теперь давайте создадим оригинальный макет. Now, let’s create an original layout.
Все фото должны быть оригинальными. All photos must be original.
У Билла много оригинальных идей. Bill has a lot of original ideas.
Это оригинальная страница из библии Гутенберга. This is an original page of a Guttenberg Bible.
А это было по-настоящему оригинально. This was something really original.
Нет, я создал абсолютно оригинального персонажа. No, I created an entirely original character.
Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой. An old Underwood Five with original carriage return.
Возврат только в оригинальной упаковке товара. Good will acceptance of returned goods only in original packaging!
Товар упакован не в оригинальную упаковку. The merchandise was not packaged in its original packaging.
Полную, не отредактированную, оригинальную его версию. The full, complete, unedited original tape.
У него есть множество оригинальных идей. He has a lot of original ideas.
Для использования оригинальной команды "Xbox" нужен Kinect. You’ll need a Kinect to use the original “Xbox” command:
Итак, показать оригинальную картинку на 240 миллисекунд. So, show the original picture for 240 milliseconds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !