Exemples d'utilisation de "оснуй" en russe

<>
Traductions: tous4999 base4554 found445
Католицизм основан на неправильном переводе. Catholic religion is based on a mistranslation.
Пять лет назад основал Пилигрим. Five years ago, he founded Peregrine.
Этот режим основан на лжи. This regime is based on lies.
Он основал колледж Пэй Дао The Pei Dao College was founded by him
Модель основана на логических умозаключениях. Model is based on reason.
Город был основан в 573. The city was founded in 573.
Она основана не на знаниях, it's not knowledge based.
Значит, Рене Левек основал оппозиционную партию. So, Rene Levesque has founded a separatist party.
Итак, ощущение основано на интуиции. So feeling is based on our intuition.
Основан в 1800 году Наполеоном Бонапартом. It was founded in 1800 by Napoleon Bonaparte.
Это основано на структуре алмаза. This is based on the structure of a diamond.
Эта колония была основана в 1700. This colony was founded in 1700.
Номенклатуры основаны на определениях продукта. Items are based on product definitions.
Меметика основана на принципе универсального дарвинизма. memetics is founded on the principle of Universal Darwinism.
Этот коэффициент основан на прошлых тенденциях. The B/D ratio is based upon past trends.
Монетный двор был основан в 1792 году. US mint was founded in 1792.
Шаблон основан на существующем шаблоне спецификации. The template is based on an existing template BOM.
Скайп был основан создателями P2P-файлообменника KaZaA. Skype was founded by the creators of the P2P file-sharing program KaZaA.
Шаблон спецификации основан на номенклатуре спецификации. The template BOM is based on an item BOM.
Америка была основана на тайнах и лжи America Was Founded on Secrets and Lies
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !