Exemplos de uso de "остаетесь" em russo
Traduções:
todos8506
remain7090
stay884
keep326
be left131
rest50
leave over10
be necessary6
stop on1
outras traduções8
Вы остаетесь ответственными за любые открытые Сделки, пока не будет выдано подтверждение, что они были закрыты.
You remain liable for any open Trades until confirmation is issued that they have been closed.
Если вы остаетесь подвижными, уважаете стопы и определяете размеры входов нужным образом, зарабатывать на волатильности несложно.
If you remain nimble, respect your stops and size your trades appropriately anyone can be successful while trading volatility.
Ну, есть еще место, в случае если вы остаетесь.
Well, there's an extra space in case you decide to stay.
Но когда вы используете свою кредитку, чтобы заплатить за билет, вы остаетесь незнакомцами для нас совсем недолго.
But when you use your credit card to pay for your ticket, you don't remain a stranger to us, not for very long.
Вы втроем остаетесь здесь с этими дьявольскими отбросами, сами по себе, в дерьме.
You three stay out here with the devil's rejects, Have your own little altamont.
Файлы вашей группы доступны вам в любой момент, и вы всегда остаетесь на связи.
Easily access team files and always stay in sync.
Выполнив вход в учетную запись, вы остаетесь авторизованным до тех пор, пока не выйдите из нее.
When you sign into your account, you will stay signed in until you sign out.
Вы приходите ради искусных наперстков 19-го века, и остаетесь там из-за бутылочных пробок голландских мастеров.
You'll come for the 19th century thimble art, but you'll stay for the Dutch masters on bottle caps.
Остается только удивляться: почему и здесь нельзя было все назвать своими именами?
One is left wondering what would be necessary for a spade to be called a spade.
Там не было съездов, а останавливаться в такой дождь посреди дороги было равносильно самоубийству, так что оставалось одно.
There were no exits and stopping on the hard shoulder in rain like this would have been suicidal, so there was only one choice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie