Beispiele für die Verwendung von "отекшими" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle48 swell48
Только так можно остановить отек. That's the only way to stop the swelling.
Язык отёк, дыхательные пути закрыты. Tongue swelling, airway's closing.
И появился отек вокруг первой раны. There was some swelling around the first injury.
Будет лучше выглядеть, когда отек пройдет. It'll look better when the swelling goes down.
Отек уменьшился, но он полностью инфицирован. There's less swelling, but he's fully infected.
У меня от полета отекли лодыжки. That flight made my ankles swell.
А что если отёк не спадёт? What if the swelling doesn't go down?
Покраснение и отёк вдоль послеоперационного шва. Erythema and swelling along a surgical site.
Это не объясняет его отёк горла. Doesn't explain his throat swelling.
Мы удалили тромб, но был сильный отек. We got the clot out, but there was just so much swelling.
Это устранит отек и облегчит его боль. Should take down the swelling, ease his pain.
Но что меня пугает, так это отек. But what does scare me is this swelling.
Мы давали ему стероиды что уменьшает отёк. We treated him with a steroid that reduced the swelling.
Учитывая его анамнез, можно получить отёк мозга. Given his history, there's got to be brain swelling.
Возможно, что это инфекция, но отек выглядит странно. Probably just an infection, But the swelling is abnormal.
Они хотят убедиться, что не образовался отек мозга. They wanna make sure there's no brain swelling.
Отёк, вызванный инфекцией, остановил приток крови в руку. The swelling from the infection is stopping the blood flow to your hand.
Отёк спадёт, и вы будете выглядеть прекрасно, Эмили. When the swelling goes down, you're going to look great, Emily.
Укол эпинефрина снимет отек и она сможет дышать. This shot of epinephrine will take the swelling down so she can breathe.
Или кровотечение продолжится, что приведет к отеку мозга. Or it can continue to bleed and cause the brain to swell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.