Exemples d'utilisation de "отжиг в соляной ванне" en russe

<>
Я растворил одну из монет в соляной кислоте. Dissolved one of the coins in hydrochloric acid.
Оставшаяся ртуть, содержащаяся в соляной кислоте, продается для использования в других областях применения, в том числе для обработки скважин в нефтегазовой отрасли. The remaining mercury containing hydrochloric acid is sold for other applications including use in the oil and gas industries to treat wells.
Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте. Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid.
Мальчик плескался в ванне. The boy splashed about in the tub.
Это было, как математика Идея геометрии отжиг. This was like a mathematician's idea of a geometry joke.
А в сентябре прошлого года с борта автоматической межпланетной станции Mars Reconnaissance Orbiter были сделаны снимки высокого разрешения, указывающие на то, что даже сегодня вода (на самом деле, соляной раствор, остающийся жидким при низкой температуре) марсианской весной и летом стекает вниз по крутым склонам. And last September, high-resolution images from the Mars Reconnaissance Orbiter revealed that even today, water — actually, brine that can stay liquid at cold temperatures — flows down steep slopes in the Martian spring and summer.
В Париже таких ванн было даже больше, а в Италии их было столько, что некоторые из них рекламировали себя как обслуживающих исключительно женщин или аристократов, чтобы дворяне случайно не оказались в одной ванне с рабочими или крестьянами. In Paris there were even more such baths and in Italy they were so numerous that some advertised themselves as being exclusively for women or purely for the aristocracy, so the nobles didn’t find themselves sharing a tub with artisans or peasants.
Если вы три планируете играть отжиг на одинокой, беззащитной девушкой. If you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl.
Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки. I used a small hydraulic press to remove the excess saline solution and facilitate the drying process.
Если в этой ванне оказываются дыры, и другие пользуются тёплой водичкой, всё предприятие теряет свою привлекательность. When the national bathtub has holes, and other people benefit from the warmth, the exercise loses its attraction.
О, это отличный отжиг! Oh, that's a good burn!
В том числе и разбавление соляной кислоты. Including you diluting the HCL.
С их стороны можно ожидать сопротивления и попыток остаться в собственной ванне. They would most likely resist, and try to stay in their own bathtubs.
Да, должен признать, Донна, это был здоровский отжиг. Yeah, I gotta admit, Donna, that was a nice burn.
Мне нужен соляной раствор и набор для перевязки. I need saline and a pressure dressing.
Да, расслабился, как стая пираний в горячей ванне. Yeah, laid back, like a school of piranha in a hot tub.
Двойный облицованный отжиг, драгоценный металл, основанный на тяжёлом стекле. Double-coated annealing, precious metal on heavy-based glass.
Это просто другое название для соляной кислоты, не так ли? It's just another name for hydrochloric acid, isn't it?
Ты ведь не сказала о ванне, не правда ли? You didn't say about the bath tub, did you?
Произведите отжиг по периметру поляны с очагами возгорания в 40, 60 и 80 метрах отсюда. Give me a splay burn on the perimeter with holes at 40, 60, and 80 metres from right here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !