Exemplos de uso de "откуда" em russo com tradução para o inglês

<>
Откуда еще вы получаете товар? Where do you get your extra goods?
Уже многие (бывшие) политики и экономисты (не трудно догадаться, откуда они в основном происходят) предлагают, чтобы ЕС создал свой собственный государственный долг, что смягчило бы проблемы таких стран, как Греция и Италия. Already, many (former) politicians and economists (no prizes for guessing whence they mostly hail) are proposing that the EU issue its own sovereign debt, which would alleviate the problems of countries such as Greece and Italy.
«Сложный «букет» кризисов» не обошел стороной и Саудовскую Аравию, откуда я пишу. The “complex array of crises” has also not spared Saudi Arabia, from whence I am writing.
Откуда ты украл снежный шар? Where'd you steal the snow globe?
Откуда ты ее знаешь, придурок? From where, gook?
Она появилась бог знает откуда. She came up from goodness knows where.
Откуда ты взял эту идею? Where did you get the idea?
Нажмите раздел Откуда вы вошли. Click on the Where You're Logged In section
Откуда все это язычество, Бобби? Where'd you find this heathen, Bobby?
Откуда могли взяться их капиталы? Where was their capital to come from?
Откуда мы берем эти идеи? Where do we come up with these ideas?
А ты здесь откуда, симпатяга? Where'd you come from, little cutie?
Откуда прибудут новые необходимые войска? Where will the new troops that are needed come from?
Откуда отходит автобус до аэропорта? Where does the airport bus leave from?
Но откуда появится программное обеспечение? But where will we get the software?
И откуда они все появились? Where did these things come from?
Откуда берут начало Олимпийские игры? Where did the Olympic Games originate?
Есть Килкенни, откуда произошли кошки. There's Kilkenny, where the cats come from.
Но откуда он будет исходить? But where will it come from?
Откуда ты взялась, игривая мисс? Where did you come from, frisky miss?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!