Exemples d'utilisation de "отместка" en russe

<>
Traductions: tous3 revenge3
Они подожгли соседский дом в отместку. They set fire to their neighbour's house in revenge.
Садовый обвинил центральные киевские власти в «мусорной блокаде» Львова, проводимой в отместку за решение его партии выйти из правящей коалиции в 2016 году. Sadovy has accused the central government in Kyiv of running a "garbage blockade" of Lviv as a revenge for his political party's decision to quit the governing coalition in 2016.
В 2007 году российские хакеры осуществили масштабное нападение на правительство Эстонии и на коммерческие вебсайты, в том числе, банковские, Министерства обороны, парламента. Очевидно, что сделали они это в отместку за решение эстонских властей перенести советский военный мемориал. Back in 2007, Russian hackers launched a major attack on Estonian government and commercial websites — including banks, the defense ministry, the parliament — in apparent revenge for a decision to move a Soviet war memorial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !