Exemples d'utilisation de "отправляемся" en russe avec la traduction "head off"

<>
Я отправляюсь в Вермонт, чтобы купить Джеймсу подарок на день рождения. I'm heading off to Vermont to get James' birthday present.
Когда офисный планктон из отдела ценных бумаг отправлялся домой, Уисвелл засиживался допоздна, подбивая накопившуюся за день документацию. When the other dozen or so bodies on the equities desk headed off for the night, Wiswell stayed late, reconciling the day’s trading documentation.
Твой адвокат Кучерена утверждает, что ты уехал из аэропорта на обычном такси и отправился к неким «друзьям»-американцам. Your lawyer Kucherena claimed that you hopped into a normal taxi before heading off to an undisclosed location to meet American "friends."
Первое, что сделали сторонники бывшего президента в городе Луксоре, это нападения на дома христиан. А после этого они отправились штурмом брать храм. The first thing that the former president’s supporters did in the city of Luxor was to attack Christian homes — before they headed off to attack a church.
«Было невыносимо», — сказала 60-летняя Ирина Кравченко, добавив, что 300 из 500 человек, живших тогда в ее селе в Уральских горах, отправились на фронт. “It was impossible,” said Irina Kravchenko, 60, who said that 300 of the 500 people living in her small town in the Ural Mountains at the time of the war headed off to combat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !