Exemplos de uso de "отравлению" em russo

<>
А это может привести к отравлению? Can that give you food poisoning?
На данном этапе довольно очевидно, что британские власти считают российские тем или иным образом причастными к чудовищному отравлению Литвиненко, который на момент убийства был британским подданным. At this point, it is quite clear the British government believes the Russian government was, at some unspecified level, directly complicit in the gruesome poisoning of Litvinenko, at the time of his death a British subject.
Эвтрофикация может также приводить к повышению риска цветения водорослей, некоторые из которых включают опасные виды, способные вызвать гибель придонной фауны, а также дикой или содержащейся на огражденных участках рыбы, и к отравлению человека моллюсками. Eutrophication can also increase the risk of algal blooms, some of them consisting of harmful species that cause the death of benthic fauna and wild and caged fish or shellfish poisoning of humans.
Кости у Ани будут длиннее и тоньше, легкие объемнее и менее восприимчивы к отравлению углекислым газом. Обмен веществ у девочки будет лучше приспособлен к местной пище, выращиваемой на гидропонике, а ее физиология тоже претерпит небольшие изменения. Anya’s bones would be longer and thinner, her lungs larger and more resistant to carbon dioxide poisoning, her metabolism more attuned to the locally grown hydroponic food, and her physiology changed in other small ways.
Это может быть отравление стрихнином? Could it be strychnine poisoning?
Это было отравление синильной кислотой. It was Prussic acid poisoning.
Солнечный удар, обезвоживание, алкогольное отравление? The heat stroke, dehydration, alcohol poisoning?
Отравление на забеге с зомби? Food poisoning at a zombie run?
Это не отравление угарным газом. It's not C. O poisoning.
От отравления хлоркой можно умереть? Can you die from chlorine poisoning?
Она умерла от отравления атропином. She died of atropine poisoning.
Бывали случаи отравления рыбным ядом. Well, there have been cases of ptomaine poisoning.
Это лекарство от отравления белладонной. That's for belladonna poisoning.
У неё тоже отравление угарным газом? She has carbon monoxide poisoning, too?
Отравление свинцом может вызвать зрительную агнозию? Can lead poisoning cause visual agnosia?
Восемь докеров получили отравление радиоактивным веществом. Eight dock workers are sick with radiation poisoning.
Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом. Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning.
Они извещены об опасностях отравления пищи. They are alert to the dangers of food poisoning.
Красноватый оттенок кожи предполагает отравление угарным газом. Reddish skin tone suggests carbon monoxide poisoning.
Небольшие порезы и синяки, гипотермия, отравление алкоголем. Minor cuts and bruises, hypothermia, alcohol poisoning.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.