Exemples d'utilisation de "папой" en russe

<>
Где мама с папой, тормоз? Where's Mom and Dad, dork?
Нет с папой и бабушкой. No, Daddy and Nana.
Вечер с твоим папой - это то, что доктор прописал. A night out with your father is exactly what the doctor ordered.
Только что говорил с Большим Папой. Just talked to Big Papa.
Да, он сказал, что после церкви пообедает с нами в "Эль Кортез", прямо как с папой, помнишь? Yeah, you know, he said that after church that he's gonna take us out to dinner at El Cortez, just like Pop used to, remember?
Он назвал мистера Викерса папой! He just called Mr Wickers Dad!
Я иду с папой на охоту. I'm going hunting with Daddy.
В общем, милая, мы с твоим папой поговорили и решили, что настало время тебе узнать правду. Anyway, honey, your father and I have talked it over, and we have decided that it's time for you to know the truth.
Ты с папой можешь посмотреть матч по ТВ, хорошо? You and papa can watch the game on TV, okay?
Пацан был отличным папой, правда? The kid was a helluva of dad, wasn't he?
Я скучаю по вам с папой. I miss you and Daddy.
Вы отлично проведете время, А вы, дети, сможете провести с папой целый день и получше узнать его. You'll have a great time, and you kids can spend the day getting to know your father.
Мы с папой ходили в бассейн. Dad and I went to the pool.
Мы с папой очень любим друг друга. Daddy and I love each other very much.
Ящерицей Стю называл черный индийский армейский мотоцикл 1950 года выпуска подаренный его богатым "воскресным" папой на его 11-й день рождения. Geronimo is the name Stu gave to his 1950 Indian chief blackhawk motorcycle gifted to him by his rich, absentee father on his 11th birthday.
Так вы с папой друзья с привилегиями? So are you and dad friends with benefits?
Эмили была в кровати с папой, когда он умер. Amelia was in bed with Daddy when he died.
Маме с папой нужно поговорить, сыночка, хорошо? Mom and Dad need to have a little talk, okay?
«С папой все в порядке?», — последовал его озабоченный ответ. “Is Daddy okay?” was his worried response.
Я подниму окно, чтобы вы с папой поцеловались. I'll put up my window so you and Dad can smooch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !