Ejemplos del uso de "переводить через дорогу" en ruso
Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
My father warned me against crossing the road.
Мы ходили на занятия по пению в музыкальную школу через дорогу.
For our singing lessons, we would go to the music school across the road.
На дворе - промозглый осенний день, а эти люди собрались в музее Аэрофлота, который находится в трех комнатах, скрытых в безликом офисном комплексе через дорогу от терминала внутренних рейсов московского аэропорта Шереметьево. Музей этот редко кто посещает.
The setting is a soggy winter afternoon at the Aeroflot Museum, a scarcely visited three-room affair hidden in a faceless office complex across the road from the domestic terminal at Moscow’s Sheremetyevo airport.
Демонстрация прошла на Лубянской площади, через дорогу от здания ФСБ, организации-преемницы КГБ.
The gathering took place on Lubyanka Square, across the street from the headquarters of the FSB, the successor organization to the KGB.
Моя команда безопасности засекла А Т.М камеру через дорогу от проекта.
My security team located an A T.M camera across the street from the project.
Перевести бабушку через дорогу до сих пор хорошо.
Translate grandmother through the road is still good.
Я был через дорогу, в ручной автомойке - принимал душ.
I was across the street at the do-it-yourself car wash, taking a shower.
Отправьте пару парней через дорогу, пусть разведают, что да как.
Take a couple of men across the street and do a look-see.
Я позвонила Карлу, чтобы он перевел деньги в банк через дорогу от отеля.
I called Carl, had him wire money to the bank across the street from the hotel.
Есть один паренек, он работает в кофейне, там фирменный кофе, через дорогу от моего дома.
There's this guy who works at my coffee shop, Letterhead coffee, right across the street from me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad