Exemples d'utilisation de "передай" en russe

<>
Просто передай им предложение, Энни. Just give them the bid, Annie.
Хоу Цзе, передай ему мой приказ. Long Ju, Pass my order to him.
Передай ему, что я спущусь. Tell him I'll be right down, Mammy.
Передай нам прогноз погоды сигнальными ракетами. Give us a weather forecast flares.
Передай другому без задержки - скоро, без заминки, быстро-быстро. U pass it along to the next guy without delay - quickly, pronto, chopchop.
Передай Абаддон, я готов поболтать. You can tell Abaddon I'm ready for that chat.
Мария, передай этот подарок нашему крёстнику. María, give our gift to our godson.
Медленно, правой рукой достань ключи из зажигания и передай их мне. Slowly, with your right hand, take the keys out of the ignition and pass them back.
Передай парням, мы собираемся прокатиться. Tell the guys we're going for a ride.
Вот, передай мой номер старому храбрецу. Here, give old Ironside my number.
Пожалуйста передай новости про агента Неша, с тех пор, по некоторым причинам, он чувствовал что встреча была дополнительной? Would you pass the news on to Agent Nash, since, for some reason, he felt this meeting was optional?
Передай Джио, пусть не волнуется. Tell Gio not to worry.
Передай, пожалуйста, своей матери мои лучшие пожелания. Please give my best regards to your mother.
Передай своему псу, чтоб не хандрил. And tell your dog not to feel too bad.
Хорошо, передай ей большой привет от меня. Well, give her a big hello from me.
Передай, что я сдержу свое слово. Tell him I mean to keep my word.
Передай информацию Коулу, пусть изменят направление поисков. Give Cole this information, have him redirect his search.
Ну, тогда передай ему поторопиться, ладно? Yeah, well, tell him to pick up the pace, okay?
И передай Джереми мои признания в любви. And give Jeremy my love.
Передай ему, что подпись сделаем потом. Tell him we'll work out the byline later.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !