Beispiele für die Verwendung von "передатчиками" im Russischen

<>
А ведь бабушки и дедушки - очень важны, поскольку они являются передатчиками культурной эволюции и информации. And grandparents are very important, because they are the transmitter of cultural evolution and information.
Передатчик и приемник оснащены микрокомпьютерами. Both transmitter and receiver are equipped with microcomputers.
Видимо, передатчик вышел из строя. The transmitter may have been broken in the fall.
Беспроводной радиочастотный передатчик, если быть точным. A wireless RF transmitter, to be precise.
Передатчик и приемник были оборудованы микрокомпьютерами. Both transmitter and receiver were equipped with microcomputers.
GPS передатчик и микрофон в часах. GPS tracker and voice transmitter in the watch.
Передатчик и приемник были снабжены микрокомпьютерами. Both the transmitter and receiver are equipped with microcomputers.
Он является инфракрасным передатчиком, не приемником. It is an IR transmitter, not a receiver.
О, он похож на передатчик психических помех. Oh, it looks like a psychic interference transmitter.
И это беспроводной передатчик который переплетается в нем. And this is a wireless transmitter that's been spliced into it.
Я установила передатчик, который просто опережает сигнал атомных часов. The transmitter I left behind simply overrides the signal of the atomic clock.
Планируется также приобретение передвижной телевизионной станции и спутникового передатчика. The purchase of a mobile television station and a satellite transmitter are also being planned.
Не закрывайте врата, и не отключайте коды их передатчиков. Do not seal the gate or lock out their transmitter codes.
Апертура радиолокатора составляет 305 метров, а мощность передатчика- 900 кВт. The radar has an aperture of 305 metres and a transmitter power of 900 kilowatts.
Что-то, способное поднимать мертвых и превращать их в передатчики. Something that has the power to raise the dead and turn them into transmitters.
Чубака сказал, что он может соорудить передатчик из обломков на пляже. Chewbacca says he can build a transmitter from the wreckage on the beach.
Теоретически, у нас должно получиться отрезать питание от передатчика дальнего радиуса. Theoretically we should be able to cut power to the long-range transmitter.
Затем разведывательная информация передается с использованием мощных передатчиков на поверхность и далее. Intelligence can then be relayed to the surface and beyond via high-rate data transmitters.
Как правило, это происходит при использовании беспроводной гарнитуры с базовой станцией (передатчиком). Typically, this occurs if you use a wireless headset with a base station (transmitter).
Так вот, что мы должны сделать, это встроить фильтр вектора времени в передатчик. Now, what we have to do is to build a time vector filter into the transmitter here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.