Exemples d'utilisation de "плавай" en russe

<>
Ну да, там плавал послед. Yeah, the afterbirth floats.
Он же плавает в бассейне. He swims in a pool.
Поскольку мы так зависим от зрения, вспомните, что вы видите под водой, когда плаваете с ластами или ныряете с аквалангом. But let's also think, as a visual species, what it's like when we go snorkeling or diving and try to look underwater.
value (число с плавающей точкой) value (float)
В реке плавает много рыбы. Many fish swim in the river.
Электроны, плавающие на сверхтекучем гелии. Electrons floating on superfluid helium.
Я плавал здесь каждый день. I used to swim here every day.
Этот маленький каменный шарик - плавающий. This is a little stone ball, floating.
Золотая рыбка тогда еще плавала. Goldfish swam.
Условия плавающих свопов и комиссий Floating Swap & Commissions Terms
Им приходится плавать в ней. These guys have to swim around through it.
Ты просто плаваешь в собственном адреналине". You just float on your own adrenaline."
Мы любим плавать в океане. We like swimming in the ocean.
А вот Луна в центре, плавающая. And then the Moon in the center, and it's floating.
Скоро он сможет хорошо плавать. He will soon be able to swim well.
Россия проводит политику плавающего валютного курса. Russia has a free-floating foreign exchange policy.
Он научил своего сына плавать. He taught his son how to swim.
Плавающее кредитное плечо до 1:200** Floating leverage up to 1:200**
Мы предпочитаем плавать у скал. We prefer to swim off the rocks.
Плавающее кредитное плечо до 1:1000 Floating leverage up to 1:1000
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !