Exemples d’usage de "платьица" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous16 dress16
Где это вы, девчонки, нашли такие платьица? Where'd you girls get those dresses?
Платьица с оборками и пачки не самое главное в искусстве для меня. Frilly dresses and tutus are not my idea of art.
Так почему бы вам не упаковать ваши платьица и не уйти туда, откуда пришли? So why don't you pack up your little dresses and go on back to where you came from?
Наконец, родилась девочка, и я могла бы одевать её в прелестные платьица, но нет, она ходила только в этих трениках, выглядела как бездомная. Finally, I had a girl, and I could dress her up in these cute little dresses, but, no, she just walked around in those sweatpants looking like a homeless person.
Не забудь надеть свой платьице. Don't forget to wear your dress.
Знаешь, а это очень симпатичное платьице. You know, this is a really cute dress.
Помню, она была в жёлтом платьице. I remember she was wearing a yellow dress.
Что в своем новом маленьком платьице That in her brand-new little dress
Мне больше нравится прелестное маленькое платьице, кудряшки. I prefer a cute little dress, curly hair.
Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице. She braided her hair and wore this really pretty dress.
Не после той катастрофы с маленьким черным платьицем. Not after the little black dress disaster.
На прошлой неделе ты столько же потратила на платьице. Last week, you spent that on a little dress.
Он даже сшил для нее платьице в цветах нашего дома. He'd even sewn a dress on it in the colors of our House.
Ничто так не раздражает, как чванливая девица в коротком платьице. There is nothing more annoying than an entitled chick in a skater dress.
Помнишь то симпатичное платьице, которое было на тебе той ночью? You know that cute little dress you had on the other night?
Может, купим детскую кроватку, ты уляжешься, а я подарю тебе платьице? And you lay down and I buy you a little dress, hmm?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !