Exemples d'utilisation de "подведомственные" en russe
подписание в 2004 году меморандума о понимании между министерством внутренних дел и аппаратом Народного защитника (омбудсмена), позволяющего аппарату Народного защитника уполномочивать группы по мониторингу, в состав которых входят представители неправительственных организаций, без предупреждения посещать любые места содержания под стражей, подведомственные министерству внутренних дел.
The 2004 Memorandum of Understanding between the Ministry of Internal Affairs and the Ombudsman's office that enables the Ombudsman's office to authorize monitoring groups, which include representatives of non-governmental organizations, to undertake unannounced visits to any detention facility under the responsibility of the Ministry of Internal Affairs.
Кроме того, все поступающие из министерства иностранных дел имена и фамилии лиц, чьи средства подлежат замораживанию по подозрению в том, что они являются членами террористических организаций и могут находиться в Сирии, рассылаются во все банки и учреждения, подведомственные министерству экономики и внешней торговли, и немедленно принимаются к исполнению.
In addition, we circulate, for immediate action, to all banks and institutions coming under the Ministry of Economy and Foreign Trade all the names of persons provided by the Ministry of Foreign Affairs for purposes of confiscating their assets on grounds of suspicion that they are in Syria and belong to terrorist organizations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité