Usage examples of "подлецом" in Russian with translation to English

<>
Ты называешь Его Величество подлецом? Did you just call His Majesty a rascal?
Я не хочу видеть подлеца, который украл девушку, что мне понравилась! I've never had another rascal steal a girl that I liked!
Один - герой, другой - шут, третий - жулик, другой, возможно, что-то вроде подлеца. One of them is a hero, another a buffoon, another a humbug, another perhaps a bit of a blackguard.
Все собаки имеют подлецы, я буду никто из них в моем доме. All dogs have crawlers, I'll have none of them in my house.
Конечно, раньше я был подлецом. Because I was a sleazebag.
Но ты никогда не был подлецом. But you've never been a phony.
Викрам не всегда был подлецом, Карен. Vikram wasn't always bad, Karen.
Да, я полагаю, я был подлецом. Yeah, I guess I've been a heel.
Эй, дружище, я знаю, я был подлецом. Buddy, I know I was mean before.
Никто и никогда не называл меня "подлецом"! No one has ever called me a "coward"!
И ты боишься, что он тоже окажется подлецом? And you're afraid of what's gonna happen when he turns out to be a schmuck too, right?
Будь я подлецом, если у него вообще есть сестра. I bet he doesn't even have a sister.
Но не толко оказался подлецом, но еще и банкротом. Not only was a super-rat, he was also broke.
Значит, раз истец доволен, ты перестал считать моего отца подлецом. So because the plaintiff was happy, all of a sudden, you think my dad's an honest man.
Если вы спросите горожан, они, возможно, назовут меня подлецом и эгоистом. If you were to ask people in this town, they might say I'm a scoundrel, selfish.
Я знаю, формально я не виноват, но я чувствую себя подлецом. I know I'm not technically responsible, but I still feel like a bastard.
И ты не должна за него извиняться, потому что я знаю, каким подлецом может быть Хардман. And you don't have to apologize for him because I know what a bastard Daniel Hardman is.
Ты защищаешь отца потому, что чувствуешь себя подлецом из-за того, что напек пирожков в двух духовках. You're defending the father because you feel like a jerk for baking buns in two different ovens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!