Verwendungsbeispiele von "пожелают" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle1617 wish1583 andere Übersetzungen34
В свете вышеуказанного анализа эксперты, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы: In light of the above discussion, experts may wish to explore the following questions:
Участники, возможно, пожелают представить замечания о предварительной подготовке четвертого доклада по оценке. Participants may wish to comment on preliminary preparations for the fourth assessment report.
Договаривающиеся государства, которые хотели бы уточнить этот момент, возможно, пожелают заменить пункт 4 следующим текстом: Contracting States wishing to clarify this point may replace paragraph 4 with the following text:
В связи с возможным осуществлением предложения о временных чистых кредитах Стороны, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы. Parties may wish to consider the following questions arising from the possible implementation of temporary net credits.
Ранее директивы ЕС, как правило, налагали минимальные стандарты, которые отдельные страны могут дополнять, если они пожелают. Previously, EU directives tended to impose minimum standards, which individual countries could supplement if they wished.
Страны, проявляющие интерес к согласованию своих технических регламентов, возможно, пожелают внедрить принципы и процедуры, предлагаемые в " модели ". Countries that would like to harmonize their technical regulations may wish to implement the principles and procedures as suggested by the “Model”.
С учетом этих выводов государства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о путях решения проблемы незаконного оборота органов человека. In the light of these conclusions, States may wish to consider ways to address the issue of trafficking in human organs.
Государства-члены, возможно, пожелают принять к сведению прецеденты в отношении как беспроцентных займов, так и внешнего заимствования. Member States may wish to note that there are precedents for both interest-free loans and outside borrowing.
Министры, возможно, пожелают принять решение в отношении стратегического направления продолжения процесса после окончания Конференции и принять заявление по ОУР. Ministers may wish to decide on the strategic direction for the continuation of the process after the Conference and to adopt a statement on ESD.
Если за все, что происходит не так, обвинять относительно неопытное правительство Японии, люди, возможно, пожелают отступить назад к старому смутному патернализму. If Japan's relatively inexperienced government is blamed for everything that goes wrong, people might wish to retreat to the old ways of murky paternalism.
Государства, принимающие рекомендации Руководства, возможно, пожелают рассмотреть пути согласования своих существующих реестров интеллектуальной собственности с общим реестром обеспечительных прав, рекомендованным в Руководстве. States enacting the recommendation of the Guide may wish to consider ways aimed at coordinating their existing intellectual property registries with the general security rights registry introduced by the Guide.
Участники совещания по Протоколу в рамках Исполнительного органа, возможно, пожелают согласовать вопрос о дальнейших мерах, включая возможный пересмотр Протокола в результате обзора. The Parties to the Protocol meeting within the Executive Body may wish agree upon further action, including possible revision of the Protocol, as a result of the review.
Делегации, возможно, пожелают сообщить секретариату ЮНКТАД об их потребностях в консультативных услугах и услугах по укреплению потенциала в области защиты интересов потребителей. Delegations may wish to inform the UNCTAD secretariat about their needs for advisory services and capacity building in the area of consumer protection.
Как ожидается, ММК и другие организации, представляющие секторы, занимающиеся морской перевозкой грузов и смежными операциями, возможно, пожелают принять участие в таком обсуждении. It is expected that CMI as well as other organizations representing the industries involved in the transport of goods by sea and in related operations will wish to be involved in those considerations.
Делегаты, возможно, пожелают проверить наличие документов для сороковой сессии, зайдя на страницу, посвященную сороковой сессии Комиссии, в разделе " Сессии Комиссии " веб-сайта ЮНСИТРАЛ. Delegates may wish to check the availability of the documents for the fortieth session by accessing the page of the fortieth session of the Commission in the “Commission Sessions” section of the UNCITRAL website.
Вместе с тем следует отметить, что делимость прав интеллектуальной собственности всегда позволяет сторонам разделить их и обременить их отдельно, если они того пожелают. It should also be noted, however, that the divisibility of intellectual property rights always allows parties to divide them and encumber them separately, if they wish.
Например, государства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос об обязательном направлении в общий реестр обеспечительных прав уведомления о регистрации в реестре интеллектуальной собственности (или наоборот). For example, States might wish to consider requiring the transmission of a notice about a registration in an intellectual property registry to the general security rights registry (or vice versa).
Государства, принимающие рекомендации Руководства, возможно, пожелают рассмотреть дополнительные способы согласования своих существующих реестров интеллектуальной собственности с общим реестром обеспечительных прав, рекомендованным в Руководстве. States enacting the recommendation of the Guide may wish to consider additional ways aimed at coordinating their existing intellectual property registries with the general security rights registry introduced by the Guide.
Стороны, возможно, пожелают включать в свои ответы ссылки на ответы по другим вопросам, однако при этом им следует обеспечить полный охват своих обязательств. Parties may wish to cross-refer their answers to those in other questions, but should make sure that the full scope of their obligations is covered.
Кроме того, государства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос об обязательном направлении в общий реестр обеспечительных прав уведомления о регистрации в реестре интеллектуальной собственности (или наоборот). Moreover, States may wish to consider requiring the transmission of a notice about a registration in an intellectual property registry to the general security rights registry (or vice versa).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!