Exemplos de uso de "поисковая траление" em russo

<>
Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык. “Yandex” search engine started supporting Tatar language too.
Траление дна должно быть просто запрещено законом; Bottom trawling should simply be outlawed;
Была отправлена поисковая группа, в которую входили местные полицейские и спасательный отряд, и пару нашли около 11 вечера около водопада Брайдал Вейл. A search party involving local police and rescue squad was sent out and the pair were found about 11pm near Bridal Veil Falls.
Ущерб настолько велик, что даже если бы траление было сегодня остановлено, этой области на восстановление может понадобиться не один год. The damage is so extensive that even if trawling were stopped today, this area may need many years to recover.
Если тегов будет слишком много, поисковая система посчитает их за спам, и ваше видео может быть удалено. Adding additional tags to the description of your video may constitute spam and can result in the removal of your video.
В некоторых богатых странах, таких как Испания, Португалия, Австралия и Новая Зеландия, есть рыбные флотилии, которые используют так называемое "траление дна". Some rich countries, such as Spain, Portugal, Australia, and New Zealand, have fishing fleets that engage in so-called “bottom trawling.”
Главная страница или поисковая система меняются без вашего ведома. Your Chrome homepage or search engine keeps changing or is not set to Google anymore.
Сложные и уникальные экологические системы, особенно подземные вулканы, известные как морские холмы, разрываются на части из-за того, что "траление дна" является "мало затратным" способом ловить несколько видов глубинной морской рыбы. Complex and unique ecologies, most notably underground volcanoes known as seamounts, are ripped to shreds, because bottom trawling is the “low cost” way to catch a few deep sea fish species.
Если вместо главной или стартовой страницы открывается неизвестный сайт, а поисковая система по умолчанию изменилась, вероятно, на вашем компьютере установлено вредоносное ПО. If your startup page, homepage, or search engine has suddenly changed, then you may have unwanted software.
Траление дна должно быть просто запрещено законом; будет просто и недорого компенсировать рыбной промышленности переход на другие виды деятельности. Bottom trawling should simply be outlawed; it would be simple and inexpensive to compensate the fishing industry during a transition to other activities.
Поисковая система по умолчанию – будет установлена система Google. Default search engine, which is changed back to Google.
В декабре прошлого года, мы также принял Закон о Сомалийском Рыболовстве, который однозначно запрещает донное траление. This past December, we also passed the Somali Fisheries Law, which explicitly outlaws bottom trawling.
У вас изменилась поисковая система или главная страница без вашего ведома. Your search engine or home page has changed and you don't remember changing it
Также, в своем повествовании я хотел рассказать читателям, как ловят рыбу, об используемых методах в добыче рыбы, таких как как донное траление - одном из самых распространенных способов в мире. I also, with the story, wanted to show readers how fish are caught, some of the methods that are used to catch fish, like a bottom trawler, which is one of the most common methods in the world.
Если поисковая система выбрана администратором сети, вы не сможете ее изменить. Your network administrator might choose a default search engine or manage your search engines for you.
В глубоководных районах донное траление привело к уничтожению жизненно важных коралловых колоний и истощению запасов рыб, живущих в районах подводных гор. In deep-sea areas, bottom-trawling has destroyed vital coral communities and thoroughly depleted target fish stocks associated with sea mounts.
Чаще всего, когда вы вводите запрос в адресную строку Chrome, используется поисковая система, указанная в настройках браузера. Your default search engine is used when you do a search using the address bar.
Швеция запрещает траление близ побережья, кроме как в случае использования «экологически здравых» траловых снастей в менее чувствительных местообитаниях, и запрещает использование бим-тралов и моллюсковых драг. Sweden prohibits trawling in near-shore areas, with the exception of environment-friendly trawl gear in less sensitive habitats, and prohibits beam trawling and shellfish dredging.
Если вы заметили, что в браузере стала использоваться не та поисковая система, которую вы выбрали, возможно, на устройстве установлено вредоносное ПО. If Google is normally your search engine and suddenly it’s not, you may have malware.
Мексика, кроме того, ввела запрет на донное траление в глубоководных и мелководных акваториях (заливы, эстуарии и коралловые рифы). Mexico also banned bottom trawling in deep sea and in shallow waters (bays, estuaries and coral reefs).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.