Beispiele für die Verwendung von "покойнику" im Russischen

<>
Но скажите, зачем 6 миллионов покойнику? Honestly, what is 6 million for a dead man these days?
Если Аим узнает, я покойник. Ayim finds out, I am a dead man.
Нельзя взыскать долг с покойника. You cannot collect a debt from a dead man.
Ещё один шаг - и ты покойник. One more step, and you'll be a dead man.
Скажите этому хасиду, что он покойник! You tell that bagel muncher he's a dead man!
Всем отойти или этот парень покойник. Everybody stay back or this guy's a dead man.
Я там думал, что я наверняка покойник. I thought I was a dead man back there for sure.
Покойник в Уайтчепел - да люди завтраком поперхнутся. Dead man in Whitechapel - the world chokes on its breakfast.
Нам покойника подбрасывают, а преступницу в тюрьму не сажают. We're being planted a dead man, and the culprit is not put in jail.
Но как покойник мог влезть прошлой ночью в мой компьютер. Well, then somehow a dead man broke into my computer system last night.
Свою первую зиму там я провёл в пальто, снятом с покойника. I spent my first winter wearing a dead man's coat.
В 1781, когда Всадник вспорол мне грудь, я знал, что я - покойник. In 1781, when the Horseman slashed open my chest, I knew I was a dead man.
Нам срочно нужно починить соединительный стержень и убираться отсюда, иначе мы покойники. We've really got to fix this connecting rod and get out of here, or we are dead men.
О том, что если мы не найдём это чёртово дерево, то я покойник. We'd better find that damned tree, or I'm a dead man.
В последний раз, когда я его видел, я сказал ему, что он - покойник, если он когда-нибудь еще тронет мою маму. Last time I saw him, I told him he was a dead man if he ever touched my mama again.
И передайте нашему юному констеблю Холлу, хоть я и не могу заткнуть его фонтан, но неуважения к покойнику не потерплю. And tell young Constable Hall I may not be able to stop him sicking up, but I will not tolerate irreverent language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.