Exemples d'utilisation de "полетят" en russe avec la traduction "go"

<>
Если дело пойдет наперекосяк, полетят головы. If things go pear-shaped, heads could roll.
А F-35 радостно полетят дальше — выполнять поставленные им задачи. Meanwhile, the F-35s would go on their merry way to their assigned targets.
Я хочу, чтобы в конце рабочего дня они были на своём месте в столе, или полетят головы. At the end of this tour, I want that watch back on my desk, or heads are going to roll.
Но как учёный я могу ответить только одно. Я вырос в южной части Бразилии. В середине 60-ых годов я смотрел как сумасшедшие ребята говорили о том, как они полетят на Луну. And I can only tell you that as a scientist, I grew up in southern Brazil in the mid-'60s watching a few crazy guys telling [us] that they would go to the Moon.
А куда именно мы полетим? Where exactly should we go?
Мы полетим на корабль-носитель. We go up to the mother ship.
Мы полетим на основной корабль. We go up to the mothership.
А ещё, Зеро хочет полететь на Луну. And Zero wants to go to the moon.
Мы полетим на космической ракете на Марс. Instead we're going on a trip to Mars.
Откроешь кейс, и всё полетит к чертям. You open that case, everything goes to hell.
Полетел вверх и попал прямо мне по голове. Went straight up in the air and hit me on top of the head.
Мой брат хочет когда-нибудь полететь на Луну. My brother wants to go to the moon some day.
Ох, трах-бах, ты не полетишь в космос! Oh, boohoo, you're not going to space!
Я не говорил, что полечу в Нью-Йорк. I never said I'd go to New Y ork.
Мы никуда не полетим, пока Семми не получит наследство. We're not going anywhere till Sammy gets his inheritance.
Мой сыночка полетит в космос только через мой труп! Over my dead body my son goes into outer space!
Если вы так и будете болтать, я полечу перекушу. If you're just going to chit chat, I'm going to get a snack.
100 миллионов зеленых и, опа - я могу полететь на луну. 100 million bucks - hey, I can go to the moon.
Как вы помните, . предполагается, что он полетит на голубые цветы. Now remember - - she's supposed to be going to the blue flowers.
Если бы я предложил купить вам билет, куда бы вы полетели? If I were to give you a ticket to go anywhere, where would you go?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !