Exemples d’usage de "польза" en russe avec traduction en anglais

<>
Польза от этого только гробовщику. Only the casket maker profits from that.
Польза, обреченность и защита прав Purpose, doomed fate, and the protection of rights
Какая польза от простой зубрежки, сэр? Like this way mugging up from book, what's the use sir?
Но какова польза от крупных финансовых операций? But what use is "high" finance?
Но польза образования как такового здесь ограничена. But education by itself is of only limited use here.
Решить, есть в этом опыте какая-то польза. Decide if the experience is useful or not.
уникальные, полезные - причём польза иногда очевидна лишь намного позже. They are unique. They are useful - sometimes, often a long time after the fact.
В чем здесь польза? О чем нам это говорит? Why is this useful, or what does it tell us?
Я сомневаюсь, что от этих друидов есть реальная польза северу. I'm beginning to doubt this druid circle can effectively lead the Celts any longer.
Польза ото льда в том, что он играет роль сада. So really what the ice does is it acts like a garden.
Но какая польза от полицейского департамента, уже увязшего в коррупции? But what is the use if the police department is in itself steeped in corruption?
Какая польза от неряхи как эта Пацци в целях захвата Флоренции? What use is a slattern like this with the Pazzis about to seize control of Florence?
Вы, наверное, думаете: ладно, это прикольно, конечно, но какая от этого польза? So I know you're probably thinking, okay, that's cool, but how do we use any of this stuff for the built environment?
Сокращение выбросов углерода все еще стоит гораздо больше, чем польза от него. We need to make emission cuts much cheaper so that countries like China and India can afford to help the environment.
Эволюционная польза красоты физических законов несколько менее очевидна, но не менее реальна. The evolutionary utility of the beauty of physical laws is somewhat less obvious, but no less real.
Но какая от этого польза в мире трамвайных путей и бензинных паров? But what use is that in a world of tramlines and petrol fumes?
польза евро в макроэкономическом разоружении периферии - Италии и Испании, и даже Франци. one payoff on the Euro is the macroeconomic disarmament of the periphery - Italy and Spain, even France.
Реальная польза трастовых фондов заключается в повышении уровня знаний населения в области инвестиций. The trust funds' real promise will consist in educating citizens about investments.
Так в чем же заключается добавленная стоимость АБР, и кому от нее польза? So, what is the ADB's added value, and whom does it serve?
Я хочу сказать, в чем польза войны, если я всю ее проторчу в конторе? I mean, what's the use of a war if I'm stuck behind a bloody desk for the entire thing?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !