Usage examples of "польза" in Russian with translation to English

<>
Польза от этого будет огромной. The benefits of doing so would be enormous.
И в чём польза от этого знания? What good is that, to know these things?
Мы до сих пор пытаемся объяснить и понять, в чем состоит польза случившегося с эволюционной точки зрения. We're still trying to explain and come to terms with what is the evolutionary advantage of this.
Однако чувствительные данные могут обрабатываться в исследовательских и статистических целях без наличия такого согласия при условии, что такая обработка является необходимой, а также того, что общественная польза проекта несомненно превышает риск противоправного нарушения права на неприкосновенность личной жизни. However, sensitive data may be processed for research and statistical purposes without consent, provided the processing is necessary and provided the public interest in the project clearly exceeds the risk of improper violation of personal integrity.
Исследования показывают, что польза превышает затраты. Studies show that benefits are higher than the costs.
Так в чём же от этого польза? Now, what good is it to have that?
И, тем не менее, именно исходя из этих соображений, польза от вступления Турции в ЕС значительно перевешивает связанный с ним риск. Yet it is precisely because of these implications that the advantages of having Turkey inside the EU far outweigh the risks.
Потенциальная польза от разработки плана действий Potential benefits of action plan development
Мы хотим строить объекты технологии - от этого будет польза всем. We want to be able to build technological artifacts that are maybe good for the world.
Общая польза для всего мира (измеренная по всем соответствующим критериям, таким как количество спасенных жизней, увеличенное сельскохозяйственное производство, сохраненные заболоченные земли и т.д.) от политики Дании составит приблизительно €11 миллионов. The total advantage to the world (measured according to all relevant criteria, such as lives saved, agricultural production increased, wetlands preserved, etc.) from Denmark's policy would be about €11 million.
Польза такого подхода может быть весьма серьёзной. The benefits of such an approach could be profound.
Или польза от каждого потраченного евро составит чуть меньше половины цента. Or, for every euro spent, we would do a bit less than half a cent worth of good.
Польза для человека была в том, что мозг копировал умение разжигать и поддерживать костер, новые способы охотиться - такого рода способности. неизбежно они стали также копировать украшение волос перьями, ношение странной одежды, раскрашивание лица, ну и тому подобное. While their brains were having an advantage from being able to copy - lighting fires, keeping fires going, new techniques of hunting, these kinds of things - inevitably they were also copying putting feathers in their hair, or wearing strange clothes, or painting their faces, or whatever.
Польза от нее простирается далеко за пределы экономики. The euro's benefits go well beyond the realm of economics.
Польза, которую Турция может принести для Европы, была очевидной даже до наступления "арабской весны". The good that Turkey can bring to Europe was visible even before the "Arab Spring."
Польза мобильных технологий в том, что они обеспечивают доступ. The benefit of mobile technologies lies in access.
Теперь хорошие новости: польза евро в макроэкономическом разоружении периферии – Италии и Испании, и даже Франци. Next some good news: one payoff on the Euro is the macroeconomic disarmament of the periphery - Italy and Spain, even France.
Во-первых, потому что польза от Плана Маршала была преувеличена. One, because the benefits of the Marshall Plan have been overstated.
Польза от многостороннего подхода зависит от его качества, и не все многосторонние мероприятия одинаково хороши. Multilateralism, however, is a matter of degree, and not all multilateral arrangements are good.
чтобы польза от наших идей и знаний передавалась только родственникам. Because then the benefits of our ideas and knowledge would flow just to our relatives.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!