Ejemplos del uso de "популистским партиям" en ruso
Traducciones:
todos45
populist party45
Одно возможное решение состоит в том, чтобы позволить популистским партиям присоединиться к правительству, если они получают достаточное число голосов.
One possible solution is to let populist parties join the government if they get a sufficient number of votes.
Но сначала в Дании, затем в Нидерландах, а теперь и в Швеции нелиберальным популистским партиям, раздувающим страх перед иммигрантами - в особенности иммигрантами-мусульманами - удалось получить достаточно власти, чтобы установить или, по крайней мере, повлиять на политические повестки дня своих стран.
But first in Denmark, then in the Netherlands, and now in Sweden, illiberal, populist parties stirring up fear of immigrants - specifically Muslim immigrants - have managed to gain enough power to set, or at least influence, their countries' political agendas.
По всей периферии левые и правые популистские партии набирают силу.
Throughout the periphery, populist parties of the left and right are gaining ground.
Правые популистские партии включили учреждения ЕС среди целей для их ксенофобии.
Right-wing populist parties have included EU institutions among the targets of their xenophobia.
Сопротивление дальнейшей интеграции в этих странах также повышает поддержку популистских партий.
Here, too, resistance to further integration is fueling support for populist parties.
По всей Европе набирают силы популистские партии как справа, так и слева.
Populist parties of the right and the left are gaining strength throughout Europe.
Несомненно, есть риск, что кризис беженцев усилит националистические и популистские партии в государствах-членах ЕС.
To be sure, there is a risk that the refugee crisis will strengthen nationalist and populist parties in EU member states.
Но даже когда популистские партии не побеждают, политикам истеблишмента приходится идти на уступки их сторонникам.
Even when populist parties don’t win, establishment politicians still make concessions to their supporters.
Кроме того, в Италии премьер-министра Маттео Ренци атакуют две антиевропейские популистские партии с растущими рейтингами.
In Italy, moreover, Prime Minister Matteo Renzi is under attack by two anti-euro populist parties that have risen in opinion polls.
Именно поэтому большинство комментаторов из популистских партий, особенно крайне правых, сосредоточились на отношении к иностранцам и меньшинствам.
That is why most observers of populist parties, especially of right-wing parties, have focused on attitudes toward foreigners and minorities.
Правые популистские партии в Европе регулярно ссылаются на популярное общественное противостояние мусульманским меньшинствам, осуждая их отношение к женщинам.
Right-wing populist parties in Europe regularly whip up popular sentiment against Muslim minorities by condemning their treatment of women.
Но они ничего не дали; результат просто подтвердил усиливающийся раскол между сторонниками Европы и популистскими партиями, исповедующими евроскептицизм.
But it was an election for nothing; the outcome merely reinforced the growing divide between pro-Europeans and Euro-skeptic populist parties.
По многим вопросам позиции популистских партий противоречат традиционным, направленным на интересы рынка и капитала политическим платформам утвердившихся правоцентристских партий.
On many issues, the positions of populist parties conflict with the traditional pro-capital and pro-market platforms of established center-right parties.
Но в других не менее важных политических вопросах популистские партии могут ввести Европу в заблуждение и сбить ее с пути.
But in other important policy choices, populist parties could lead Europe astray.
Существование же сравнительно сильных националистических и популистских партий, использующих многочисленных польских фермеров как основу своего электората, создает еще большую неразбериху.
The confusion has been made complete by the existence of relatively strong nationalist and populist parties that use the numerous Polish farmers as their electoral base.
Отказ от ЕС кажется более фундаментальным в некоторых частях северной Европы, где пожилые люди, как правило, голосуют за правые популистские партии.
The rejection of the EU seems more fundamental in parts of northern Europe, where the elderly tend to vote for right-wing populist parties.
По всей Европе набирают силу как правые, так и левые популистские партии, выступающие против ЕС, евро, мигрантов, против торговли и рынка.
And populist parties of the right and left – anti-EU, anti-euro, anti-migrant, anti-trade, and anti-market – are becoming stronger throughout Europe.
Именно поэтому в этих странах всё большую поддержку получают левацкие популистские партии, обещающие, например, предоставить налоговые кредиты работникам с низкими доходами.
That is why it is left-wing populist parties that are winning the most support there, with promises of, say, tax credits for low-paid workers.
По своей сути, Brexit отражает явление, распространенное в мире с высоким уровнем доходов: растущую поддержку популистских партий, выступающих за ужесточение иммиграции.
At its core, Brexit reflects a pervasive phenomenon in the high-income world: rising support for populist parties campaigning for a clampdown on immigration.
Некоторые предполагают, что он стремится построить новую популистскую партию из избирателей рабочего класса (бывших, так называемых демократов Рейгана) и Партии Чаепития Республиканцев.
Some speculate that he is aiming to build a new populist party of working-class voters (former so-called Reagan Democrats) and Tea Party Republicans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad