Exemples d'utilisation de "портфеля" en russe avec la traduction "briefcase"

<>
Достаточно иметь на федеральном уровне специального человека, "министра без портфеля", к которому можно было бы обратиться, если что. It is sufficient to have a special person on the federal level, "a minister without a briefcase" who you can call upon if necessary.
Портфель с содержимым был после этого изъят, и 13 апреля 1996 года Следственный суд № 2 Лирии передал содержимое портфеля, включая, в частности, чеки на предъявителя и переводные векселя, на доверительное хранение автору и его брату. The briefcase and its contents were recovered forthwith and, on 13 April 1996, Liria Examining Court No. 2 entrusted the contents of the briefcase, which included bearer cheques and bills of exchange, among other things, to the author and his brother for safekeeping.
Она изящна, элегантна, хороший портфель. She's smart, snappy dresser, nice briefcase.
Элизабет, положи это в портфель генерала. Elizabeth, please put these in the general's briefcase.
Мой портфель было нигде не найти. My briefcase was nowhere to be found.
Можешь положить его в мой портфель? Can you stick it in my briefcase?
Я положил расписание в ваш портфель. I've placed your schedule in your briefcase.
Что это за портфель на подоконнике? What's that briefcase over there on the window sill?
О, кстати, нашел его в моём портфеле. Oh, by the by, Downton Abbey - got it in my briefcase.
Мои у меня в портфеле, в машине. Yeah, mine is in my briefcase, which is in the car.
Я кладу книгу в портфель и ухожу. I slip the book into my briefcase, and I leave.
Только чёрный портфель, и его проездные документы. Only a black briefcase, and his travel documents.
Он носит портфель на работу каждый день. He has a briefcase that he takes to the office every day.
Она только что положила сандвич в портфель? Did she just put a sandwich in a briefcase?
Чувак, положи помеченные купюры в портфель Сида. Dude, get those marked bills into sid's briefcase.
В этом портфеле коды, направленные на счета Альбиноса, да? That briefcase has the routing codes to the Albino's accounts, doesn't it?
Хорошо, сейчас парень вытаскивает портфель из багажника этой машины. Okay, now we got one guy pulling a briefcase out of the back of that car.
Сэр, вы осознаёте, что сейчас в моем портфеле программные коды? Are you aware that today in my briefcase are computer language codes?
Но давайте предположим, он вооружился прослушкой и и взял полный портфель денег. But let's say he was all wired up with a briefcase of money.
100 тысяч долларов в портфель для двух временных сенаторов США из Форда Ричланда, Нью-Джерси. $100, 000 into this briefcase for two-term United States Senator Horton Mitchell of New Jersey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !