Exemplos de uso de "посидела" em russo

<>
Traduções: todos49 sit48 outras traduções1
Я бы с удовольствием посидела тут и порассуждала, но долг зовёт. I would love to sit here and process, but duty calls.
В ноябре 2015 года, за пять месяцев до вступления Трампа в президентскую гонку и в борьбу за выдвижение от Республиканской партии, Сатер написал Коэну, что он «договорился» о том, чтобы дочь Трампа Иванка во время своей поездки в Москву в 2006 году «посидела в кресле Путина за его письменным столом в Кремле». In November 2015 — five months after Trump had entered the race for the Republican presidential nomination — Sater wrote to Cohen that he had “arranged” for Trump’s daughter Ivanka, during a 2006 visit to Moscow, “to sit in Putins private chair at his desk and office in the Kremlin.”
Хол может посидеть на допросе. Hol can sit in.
Просто посиди с ним, хорошо? Just go sit with him, all right?
А пока посиди смирно, хорошо? I just need you to sit tight for a little bit, okay?
Давай просто посидим минутку, хорошо? Let's just sit for a minute, all right?
Просто посидите там, остынь, ладно? Just sit there and simmer down, all right?
Посидишь у меня на коленке? Won't you sit on my knee?
Вы пока посидите тут, познакомьтесь поближе. You two, you just sit and get to know each other.
Входите и посидите с нами, барышни. Come and sit with us, ladies.
Просто дайте мне посидеть немного и подумать! Just let me sit down for a second and think!
Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть. Hot sweet tea and a quiet place to sit down.
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть. On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Я могу посидеть тут и поесть крекеров в одиночестве. I can sit here and eat crackers all by myself.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон? You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете? "Can I just sit in and see what you do?"
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера. If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Она посидит с тобой пока я не вернусь, хорошо? Have her sit with you until I get back, okay?
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных. Which means, Wickers, you can sit this one out.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре. I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.