Beispiele für die Verwendung von "последнее прости" im Russischen

<>
Прости дружок, это последнее слово, забирай или проваливай. Sorry, friend, that's it, take it or leave it.
Это последнее предупреждение. This is the last warning.
Прости, что я по ошибке вскрыл твоё письмо. Excuse me for opening your letter by mistake.
В последнее время Шишир исправлял много предложений. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Прости меня, пожалуйста. Please forgive me.
Том из тех людей, которым всегда нужно оставить за собой последнее слово. Tom is the kind of person who always has to have the last word.
Отче, прости их, ибо не ведают, что творят. Father, forgive them; for they know not what they do.
В последнее время все слишком подорожало. These days everything had got too expensive.
Хорошо. Прости. Okay. Sorry.
Мне пугает то, что в последнее время у нас часты землетрясения. It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
Отче, прости им, ибо не знают, что делают. Father, forgive them; for they know not what they do.
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру. I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
Прости, что я тебя люблю I'm sorry, I love you.
В последнее время у нас хорошая погода. We've been having good weather.
И прости мне мои глупости, яко же и я прощаю глупости тем, кто думают, что они их не говорят. Forgive me my nonsense as I also forgive the nonsense of those who think they talk sense.
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Прости, что заставил тебя ждать так долго. I'm sorry I've kept you waiting so long.
В последнее время я его совсем не видел. I haven't seen anything of him lately.
Молю, прости меня! Pray forgive me!
Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ, на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне? I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.