Beispiele für die Verwendung von "посмеялись" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle53 laugh51 andere Übersetzungen2
Хорошо посмеялись за мой счет? Did you have a good laugh at my expenSe?
Надеюсь, все вы хорошо посмеялись. I hope everyone had a good laugh.
Мы неплохо посмеялись над этим. Boy, did we have a good laugh about that one.
И мы все здорово бы посмеялись. We'd all have a good laugh.
Ну и здорово вы потом посмеялись. Hope you two had a good laugh about that.
Мы даже как-то посмеялись над этим. We had a good laugh about that one.
Мы все отлично тогда посмеялись, знаете ли. Oh, we all had a real good laugh at that one, let me tell you.
Все посмеялись над этой шуткой, даже мистер Уолкер. Yeah, everyone had a good laugh at that one, even Mr. Walker.
Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол. They had a good laugh and decided to stay and play ball.
По пути домой я и Том вдоволь над этим посмеялись. Tom and I had a good laugh about it on the way home.
Нельзя отрицать, это был отличный розыгрыш, и мы все хорошо посмеялись. Granted, it was a hilarious prank, and we all had a good laugh.
Вчера, конечно, хорошо посмеялись, но простите, мистер Бест, Вы слишком старый. I mean, that was a good laugh yesterday, but, I'm sorry, Mr Best, you're way too old.
И все они как бы посмеялись и эдак похлопали его по спине. And they all kind of laughed and they patted him on the back.
Мы поболтали о старых временах, посмеялись об одной девушке из колонии для несовершеннолетних. We gabbed about old times, laughed about a certain juvie girl.
Мы разговорились в баре пока шел заказ, она предложила сразу пообедать, мы посмеялись, ну и как-то получилось бум давай встретимся завтра вечером. Struck up a conversation at the bar while ordering, she guessed bread right away, we laughed, it was a thing, boom, going out tomorrow night.
И я ее пересказал, в общем-то, так же, как только что рассказывал ее вам. Типпер и я сами вели автомобиль, Shoney's, сеть дешевых семейных ресторанов, что сказал клиент. Они посмеялись. I told it pretty much the same way I've just shared it with you: Tipper and I were driving ourselves, Shoney's, low-cost family restaurant chain, what the man said - they laughed.
Сегодня я от души посмеялся. Eighth Man: I had a big laugh today.
Я надеюсь, ты хорошенько посмеялся. I hope you had a good laugh.
В ноябре посмеешься вывернутой наизнанку рожей. You'll laugh out the other side of your face November.
Я собираюсь пойти туда и посмеяться! I'm going to go there and laugh my head off!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.