Exemples d'utilisation de "потенциальных" en russe

<>
Потенциальных источников такого шока множество. The potential sources of such a shock are legion.
Урегулирование потенциальных и реальных конфликтов DEALING WITH POTENTIAL OR ACTUAL CONFLICT
Бoльшую тревогу вызывают сходства потенциальных итогов. More worrying are the similarities in potential outcomes.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
изучение рынка для выявления потенциальных поставщиков; Market research for identifying potential suppliers;
Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. There are plenty of great potential non-American candidates.
изучение рынка для определения потенциальных поставщиков; market research for identifying potential suppliers;
Цель: Я хочу найти потенциальных клиентов Goal: I want to find potential customers
Другой областью потенциальных совпадений являются беспилотники. Drones are another area of potential overlap.
Его список потенциальных целей был гораздо длиннее. His list of potential targets was far longer.
Однако этого недостаточно, чтобы испугать потенциальных уклонистов. But that isn’t enough to scare many potential draftees from dodging.
Устранение потенциальных узких мест, связанных с процессором Removing Potential Processor Bottlenecks
– Оно станет намного привлекательнее для потенциальных инвесторов». “It would make it more attractive to potential investors.”
Но нельзя отрицать потенциальных выгод, предусмотренных соглашением. But the agreement’s potential benefits cannot be denied.
изучение рынка в целях определения потенциальных поставщиков/подрядчиков; Market research for identifying potential contractors;
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков. These are three extinct species of hominids, potential human ancestors.
Такой ответ вряд ли изменит умонастроение потенциальных новичков. Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits.
Существуют четыре потенциальных комбинации результатов развития для страны: There are four potential combinations of outcomes for countries:
он был бескомпромиссным в отношении потенциальных врагов США; he was uncompromising with potential US enemies;
Существует прецедент для потенциальных преимуществ Трампономики для Европы. There is a precedent for Trumponomics’ potential benefits for Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !