Exemples d’usage de "правах" en russe avec traduction en anglais

<>
Вовлекала НПО в осуществление программ на правах партнеров. Engaging NGOs as a partner for programme implementation.
Подробнее об авторских правах см. здесь. Learn more about copyright here.
Споры о правах собственности на землю были ключевым фактором кровавой 14-летней гражданской войны в Либерии. Disputes over land ownership were a key driver of Liberia’s bloody 14-year civil war.
Уведомления об авторских правах сторонних разработчиков Third-party copyright notices
Ряд законов регулируют сроки и условия, касающиеся договорных отношений между работодателем и наемным работником в таких вопросах, как минимальная заработная плата и плата за сверхурочную работу, праздники и отпуск, медицинское обслуживание и социальное обеспечение, прекращение службы, экономия средств, восстановление в правах и т.д. A number of statutes regulate the terms and conditions relating to the contractual relationship between employer and employee in such matters as minimum wages and overtime payments, holidays and leave, health and welfare facilities, termination of service, retrenchment, reinstatement, etc.
Следовательно, в своих трудах она естественным образом поместила женскую свободу в светский, личностный, индивидуалистский контекст, в котором «свобода» означает чистую независимость, а не процесс объединения в единое целое семьи, общества, и даже Бога – на равных правах. So her work naturally posited female freedom in a secular, solitary, and individualistic context, in which “freedom” means pure autonomy rather than integration within a whole – comprising family, community, and even God – on equal terms.
В Сеуле Южная Корея должна входить в нее на правах принимающей стороны. In Seoul, South Korea must be there as the host.
Уведомления об авторских правах и товарных знаках. Copyright and trademark notices.
Основой устойчивого землепользования служит продуманная система управления земельными ресурсами, которая обеспечивает надлежащую регистрацию, обновление и распространение информации о правах собственности, стоимости и использовании земель и земельных участков. Sustainable land management is based on a sound system of land administration, which ensures that information on the ownership, value and use of land and land plots is properly recorded, surveyed and disseminated.
Уведомление об авторских правах — Microsoft Dynamics AX [AX 2012] Copyright notice - Microsoft Dynamics AX [AX 2012]
Поэтому наши делегации просят, чтобы наше предложение о восстановлении этой группы в ее правах было принято Ассамблеей, и мы настоятельно призываем все остальные делегации присоединиться к нам в совершении этого шага, направленного на сохранение работоспособности этой специальной сессии и Генеральной Ассамблеи. For those reasons, our delegations request that our motion for the reinstatement of this group now be taken up by the Assembly, and we would urge all other delegations to join in taking this step to preserve the integrity of this special session and of the General Assembly.
Мое правительство также намерено внести значительный взнос в бюджет фонда на правах равного партнера в его создании и управлении. My Government is also prepared to make available a substantial contribution to the fund, as an equal partner in its establishment and governance.
Посмотреть, к какому контенту она относится, можно в разделе "Сведения об авторских правах". Under "Copyright Details," you can see information about the material that was identified in your video.
Этот иск, поданный в 1991 году (известный как иск ваи 262), по сути дела является иском о правах собственности на коренные флору и фауну и все аспекты знаний и культуры маори. The case lodged in 1991 (and known as the Wai 262 claim) is, in essence, a claim to the ownership of indigenous flora and fauna and all aspects of Maori knowledge and culture.
Другие сведения, относящиеся к документации Exchange, см. в разделе Уведомления об авторских правах сторонних разработчиков. Other information related to Exchange documentation is in Third-party copyright notices.
А посему, на правах друга, я хочу остеречь вас, что если вы имеете в виду мистера Элтона - это будет напрасный труд. And as a friend, I will just hint to you that if Elton is the chosen man, Elton will not do.
План Б впервые появился в зрелой форме Закона об авторских правах в цифровую эпоху . Plan B appeared in its first full-blown form something called the Digital Millennium Copyright Act.
Модель EURODIF: Хотя (все) партнер (ы) мог (ли) бы иметь финансовую долю в правах собственности и продукции установки, держатель (и) технологии не предоставляет (ют) другому (им) партнеру (ам) доступа к технологии и не позволяет (ют) им участвовать в эксплуатации установки. The EURODIF model: Although the partner (s) would all have a financial share in the ownership and production of the facility, the technology holder (s) would not give the other partner (s) access to the technology nor permit them to participate in the operation of the facility.
Авторские права Перейдите по этой ссылке, чтобы прочитать уведомление об авторских правах для Exchange Online Protection. Click this link to read the copyright notice for Exchange Online Protection.
Первым шагом собрания было практически единогласное голосование за упразднение 239-летней монархии, и в июне бывший король Гьянендра Шах покинул дворец, оставаясь в стране на правах обыкновенного гражданина. The Assembly's opening action had been to vote almost unanimously to abolish the 239-year-old monarchy, and in June former King Gyanendra Shah departed from the palace, remaining in the country as an ordinary citizen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !