Exemples d'utilisation de "премьер-министрам" en russe avec la traduction "prime minister"

<>
То же самое относится и к некоторым премьер-министрам. The same is true of some prime ministers.
Мубарак никогда не был в Израиле с официальным государственным визитом, также он часто отказывал израильским премьер-министрам в визитах в Каир. Mubarak never made an official state visit to Israel, and he frequently refused Israeli prime ministers’ requests to come to Cairo.
Иногда американские лидеры разглагольствуют о специальных взаимоотношениях для того, чтобы польстить британским премьер-министрам и привлечь Великобританию к участию в сомнительных военных авантюрах. American leaders sometimes pay lip service to the special relationship, to flatter visiting British prime ministers or get the UK onside in dubious military adventures.
То же самое относится и к некоторым премьер-министрам, как, например, авторитарный премьер-министр Таиланда Таксин Чинават, которого сегодня обвиняют в ослаблении демократических традиций своей страны с целью укрепления собственной власти. The same is true of some prime ministers, like Thailand's authoritarian Thaksin Shinawatra, who now stands accused of weakening his country's democratic traditions in favor of personal rule.
В материале для Исторического Журнала Би-Би-Си(BBC History Magazine) Бекетт (Beckett) дал 20 премьер-министрам оценки от 0 до 5, основывая своё мнение на том, насколько успешно была претворена в жизнь программа лидера, не концентрируясь на содержании этих программ. Writing in the BBC History Magazine, Beckett gave 20 Prime Ministers a score from 0 to 5, basing his view on the leader's implementation of their policy rather than the content of their policies.
Премьер-министр сделает заявление завтра. The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
"Премьер-министра встречаю", - ответил я. I said, "I'm here to meet the Prime Minister."
Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера. The Prime Minister held a press conference yesterday.
премьер-министр потерял контакт с народом. the Prime Minister has lost touch with the public.
Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра. Many commentators underestimate the prime minister's powers.
Выбрать премьер-министра и членов кабинета Picking a prime minister and cabinet
Цель моей жизни - стать премьер-министром. My goal in life is to be Prime Minister.
Премьер-министр - это как мальчик на побегушках. A Prime Minister's job is like an errand boy's.
Многое зависит от того, кто премьер-министр; Much depends on who is prime minister;
Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии. Then the Hungarian prime minister resigned.
Премьер-министр, мы захватили плацдарм на побережье. Prime Minister, we have secured the beachhead.
Новый премьер-министр Голландии и Западной Фрисландии. The new prime minister of Holland and West Friesland.
Это дом, в котором живет премьер-министр. This is the house in which the prime minister lives.
В прошлом году приезжал премьер-министр Китая. The Chinese Prime Minister paid a visit last year.
Или японского премьер-министра в Соединенном Королевстве? Or a Japanese prime minister of the United Kingdom?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !