Usage examples of "природой" in Russian with translation to English

<>
Лицом к лицу с взбесившейся природой Facing Nature’s Fury
Нарастание этого процесса, движимого ненасытной алчностью европейских работорговцев, которые нуждались в рабском труде для создания великих колониальных империй XVI, XVII, XVIII и XIX веков, оставило на Кубе глубокие следы, напоминающие о том времени, в виде старых сахарных мельниц, кофейных плантаций, бараков для рабов и других сооружений, все еще сохранившийся у нас в сельской местности, хотя некоторые из них уже растворились в окружающей их природой. The development of this process, driven by the insatiable greed of European slave traders who needed slave labour to build up their great colonial empires in the sixteenth, seventeenth, eighteenth and nineteenth centuries has left deep tangible traces in Cuba that bear witness to that time, in the form of old sugar mills, coffee plantations, slave quarters and other constructions remaining in our countryside, some of them already blending in with their natural surroundings.
Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой. The process of discovery, generally, is inspired by nature.
Быть лучше, чем было изначально заложено природой. To become better, than nature had intended for us to be.
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience
Мы должны научиться жить в гармонии с природой. We must learn to live in harmony with nature.
Мы неплохо наварили, и мы здесь, наслаждаемся природой. We're making a tasty profit, and we're out here enjoying nature.
Это - окончательное освобождение города от любых взаимотношений с природой. It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all.
Недавно убедительный эксперимент продемонстрировал взаимосвязь между природой и воспитанием. A persuasive experiment recently demonstrated the interaction between nature and nurture.
Они живут в полной гармонии с природой», - считает Бурцев. It lives in harmony with nature,” he said.
Я показал вам один процесс, который был вдохновлён природой. I've shown one simple process that was inspired by nature;
Но возможностям ЕС существует предел, который определяется межправительственной природой Союза. But there are limits to what the EU can do, limits determined by the Union's inter-governmental nature.
Я не религиозный человек, но я жаждал общения с природой. I am not a religious person myself, but I did look for nature.
И я надеюсь, что это выступление поможет вам воссоединиться с природой. Because this is what you will take away from here, a reconnection with nature, I hope.
Мы были созданы природой для игры, от рождения и до старости. We're designed by nature to play from birth to old age.
Такая узколобая политика вряд ли может быть оправдана природой мировых проблем. The nature of suffering around the world hardly justifies this narrow strategy.
На самом деле, Уотсон услышал очень низко-частотные радиоизлучения, производимые природой. Watson was in fact listening to very low-frequency radio emissions caused by nature.
Здесь есть бассейны, скользящий график, социальная сердцевина, есть контакт с природой. It has facilities like swimming pools, it has flextime, it has a social heart, a space, you have contact with nature.
сложнейшие химические фабрики, созданные самой Природой, и мы можем задействовать их. the most sophisticated chemical factories are provided by Nature, and we now can use those.
Синтетическая теория эволюции оказалась мощным инструментом в сфере связанных с природой вопросов. The Modern Synthesis proved to be a powerful tool for asking questions about nature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!